Translation for "центральное государство" to english
Центральное государство
Translation examples
Потребуются гарантии, для того чтобы избежать возможности какого-либо захвата власти центральным государством.
There would need to be guarantees to avoid any takeover by the central State.
Однако в конечном итоге будущее Боснии и Герцеговины будет определяться готовностью ее политиков взять на себя ответственность за свою страну и за налаживание активного и эффективного политического и экономического сотрудничества между центральным государством и двумя образованиями.
Ultimately, however, the future of Bosnia and Herzegovina depends on its politicians accepting their responsibility for their country and the development of active and effective political and economic cooperation between the central State and the two entities.
89. Страх перед дезинтеграцией всегда испытывали власти многих развивающихся стран, получивших независимость в условиях, когда их границы иногда были проведены произвольно и не было полной уверенности в лояльности различных этнических и прочих групп центральному государству.
89. The fear of disintegration has been ever-present for the authorities of many developing countries that gained independence with borders that were sometimes tenuous and the loyalty of various ethnic and other groups to the central State not totally assured.
26. 25 и 26 октября на совещании в Гароуэ лидеры <<Пунтленда>>, АСР и Сомалийского патриотического движения заявили, что Сомали должно быть федеративным государством в составе государства <<Пунтленд>>, северо-западного государства (<<Сомалиленд>>), центрального государства и юго-западного государства, последнее в составе регионов Нижняя Шебели, Бей, Бакуль, Джедо и Нижняя и Средняя Джуба.
26. On 25 and 26 October, at a meeting in Garowe, the leaders of "Puntland", RRA and the Somali Patriotic Movement declared that Somalia should be a federal state made up of "Puntland" state, Northwestern state ("Somaliland"), Central state and Southwestern state, the latter consisting of the Lower Shabelle, Bay, Bakool, Gedo and Lower and Middle Juba regions.
- Вы находитесь на территории Центрального Государства.
“You are in the territory of the Central State.”
И теперь, когда я шел по Парижу, этот город казался мне не более убедительным, чем столица фантастического Центрального Государства.
And now, as I walked about Paris, the city seemed no more real to me than the capital of the fantastical Central State.
Судебный аппарат Центрального Государства отличался полным отсутствием гибкости и какого-либо интереса к обвиняемому;
The judicial machinery of the Central State displayed absolute rigidity and a lack of any interest in the accused;
Во всяком случае, я шел, не видя ни домов, ни улиц, потому что в это же время я находился в тюрьме Центрального Государства;
In any case, I had walked along, oblivious to both the buildings and the streets, as all this time I had been imprisoned in the Central State;
- В таком случае я не могу подписать признание в том, чего я никогда не делал: поступая так, я бы сознательно ввел в заблуждение судебные инстанции Центрального Государства.
“Then I cannot sign a confession for an act I haven’t committed: doing so would result in my consciously perverting the course of justice in the Central State.”
Государственная измена заключается уже в том, что вы считаете возможным допускать преступный принцип законности псевдогосударственных идей, которые противоречат великой теории Центрального Государства, выработанной лучшими гениями человечества.
There is high treason in the very fact that you allow for the unlawful principle of there being any legitimacy in pseudo-governmental ideas that contradict the Great Theory of the Central State which has been devised by the foremost geniuses of mankind.
Я чувствовал по-прежнему тяжесть в голове и странное безразличие ко всему происходящему и успел подумать, что это было похоже на тот длительный бред, который привел меня в дом предварительного заключения на территории фантастического Центрального Государства.
I sensed the weight in my head returning, and I felt a strange detachment from everything that was going on around me; I was struck by the similarity to the long hallucination that had led me to the building where I was remanded in custody in the imaginary Central State.
the central state
26. 25 и 26 октября на совещании в Гароуэ лидеры <<Пунтленда>>, АСР и Сомалийского патриотического движения заявили, что Сомали должно быть федеративным государством в составе государства <<Пунтленд>>, северо-западного государства (<<Сомалиленд>>), центрального государства и юго-западного государства, последнее в составе регионов Нижняя Шебели, Бей, Бакуль, Джедо и Нижняя и Средняя Джуба.
26. On 25 and 26 October, at a meeting in Garowe, the leaders of "Puntland", RRA and the Somali Patriotic Movement declared that Somalia should be a federal state made up of "Puntland" state, Northwestern state ("Somaliland"), Central state and Southwestern state, the latter consisting of the Lower Shabelle, Bay, Bakool, Gedo and Lower and Middle Juba regions.
И теперь, когда я шел по Парижу, этот город казался мне не более убедительным, чем столица фантастического Центрального Государства.
And now, as I walked about Paris, the city seemed no more real to me than the capital of the fantastical Central State.
Я чувствовал по-прежнему тяжесть в голове и странное безразличие ко всему происходящему и успел подумать, что это было похоже на тот длительный бред, который привел меня в дом предварительного заключения на территории фантастического Центрального Государства.
I sensed the weight in my head returning, and I felt a strange detachment from everything that was going on around me; I was struck by the similarity to the long hallucination that had led me to the building where I was remanded in custody in the imaginary Central State.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test