Translation for "хранение ядерного оружия" to english
Хранение ядерного оружия
  • nuclear weapons storage
  • storage of nuclear weapons
Translation examples
nuclear weapons storage
41. <<Хранилище ядерного оружия>> означает пункт хранения ядерного оружия, но не включает такой объект, расположенный в месте развертывания.
41. "Nuclear Weapons Storage Facility" means a facility for the storage of nuclear weapons but does not include such a facility located on a deployment site.
В результате модернизации системы обеспечения ядерной безопасности гражданских научно-исследовательских центров и объектов по хранению ядерного оружия Российской Федерации удалось добиться существенного прогресса в повышении степени защиты этих объектов, особенно в плане использования их не имеющими на то полномочий негосударственными субъектами.
By modernizing the nuclear security system of civilian nuclear research centres, and of nuclear weapons storage sites alike, in the Russian Federation, the protection of those installations, especially against unauthorized non-State actors, was improved considerably.
В 2012 году Глобальная программа ядерной безопасности вобрала в себя Программу обеспечения безопасности мест хранения ядерного оружия и Программу безопасной транспортировки ядерного оружия, которые были сконцентрированы на сотрудничестве с Российской Федерацией в деле укрепления охраны, безопасности и контроля ядерного оружия при хранения и во время отправки.
In 2012, the Global Nuclear Security Program absorbed the Nuclear Weapons Storage Security and Nuclear Weapons Transportation Security Programs that have focused on cooperation with the Russian Federation to enhance the security, safety and control of nuclear weapons in storage and during shipment.
Я просил министра Перри встретиться на следующей неделе с его украинским и российским коллегами, министрами Шмаровым и Грачевым, и в ознаменование успешного осуществления трехстороннего заявления посетить одну из разрушенных пусковых шахт для межконтинентальных баллистических ракет (МБР) и одно из бывших мест складского хранения ядерного оружия на Украине.
I have asked Secretary Perry to meet next week with his Ukrainian and Russian counterparts, Ministers Shmarov and Grachev, and mark the successful implementation of the Trilateral Statement by visiting a destroyed intercontinental ballistic missile (ICBM) silo and a former nuclear weapons storage facility in Ukraine.
storage of nuclear weapons
За всю историю в России не было каких-либо сбоев в надежном хранении ядерного оружия.
There has never been a breakdown in the reliable protection and storage of nuclear weapons in Russia.
За всю историю в России не было никаких сбоев в надежном хранении ядерного оружия.
Throughout Russia's entire history, there have never been any breakdowns in the reliable storage of nuclear weapons.
Аналогичное положение, запрещающее ввоз, базирование и хранение ядерного оружия на испанской территории, фигурировало в ходе консультативного референдума, который был проведен для определения того, присоединиться ли Испания к НАТО.
An identical provision, prohibiting the introduction, installation or storage of nuclear weapons in Spanish territory appeared in the consultative referendum held to decide Spain's accession to NATO.
Кроме того, в парламентский акт о полномочиях испанскому правительству присоединиться к Договору НАТО в октябре 1981 года был включен запрет на ввоз, размещение или хранение ядерного оружия на всей территории Испании.
By the same token, a ban on the introduction, installation or storage of nuclear weapons throughout Spanish territory was included in the parliamentary authorization to the Spanish Government to accede to the NATO Treaty in October 1981.
Кроме того, запрет на ввоз, базирование и хранение ядерного оружия силами НАТО на испанской территории был включен в текст решения парламента, позволившего правительству Испании присоединиться к Североатлантическому договору в 1981 году.
Furthermore, non-acceptance of the introduction, installation or storage of nuclear weapons by NATO in Spanish territory was included in the parliamentary authorization to the Spanish Government to join the North Atlantic Treaty in October 1981.
Запрет на ввоз, установку или хранение ядерного оружия на всей испанской территории был подтвержден нашим парламентом, когда Испания присоединилась к НАТО, а именно в 1981 году, и был еще раз одобрен на консультативном референдуме, проведенном в марте 1986 года.
The ban on the introduction, installation or storage of nuclear weapons throughout Spanish territory was reiterated by our parliament when Spain joined NATO, in 1981, and was further endorsed at the consultative referendum that took place in March 1986.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test