Translation for "ядерное вооружение" to english
Ядерное вооружение
Translation examples
- транспарентность в ядерных вооружениях
Transparency in nuclear weapons
:: уменьшение числа развернутых стратегических ядерных вооружений и числа нестратегических и неразвернутых ядерных вооружений;
:: Reducing the number of deployed strategic nuclear weapons and the number of non-strategic and non-deployed nuclear weapons
○ нестратегические ядерные вооружения
- Non-strategic nuclear weapons
Сокращение нестратегических ядерных вооружений
Reduction of nonstrategic nuclear weapons
Как обстоят дела с ядерным вооружением, адмирал?
Where are we on wrapping up their nuclear weapons, Admiral?
У нас 3 или 4 соглашения по ядерному вооружению.
We've got three or four nuclear weapons treaties.
Она также давала способ другим странам разработать ядерное вооружение, в том числе Ирану.
It also was the means by which other countries were able to develop nuclear weapons, including Iran.
Вам необходимо знать, мы инициировали операцию... чтобы обеспечить безопасность ядерного вооружения Пакистана, так что... большинство энергосистем обесточены.
You should know we've initiated an operation to secure all of Pakistan's nuclear weapons, so... most of their power grid's down.
Это продолжалось до середины 90х, когда начался подъём, после принятия решения о разработке программы ядерного вооружения.
It wasn't really until the mid-'90s that it started to take off when they made the decision to build the nuclear weapons program.
И я думаю, этого было достаточно, чтобы убедить правящую верхушку в Тегеране, что они нуждаются в более серьёзной разработке ядерного вооружения.
And I think that was enough to convince the rulers in Tehran that they needed to pursue nuclear weapons more seriously.
И как результат более чем 20-летние американские очень активные дебаты о том, как мы можем использовать ядерное вооружение.
And the result was more than 20 years, in the United States, of very vigorous national debates about how we want to go use nuclear weapons.
Ядерное вооружение этих людей намного превосходило наше.
At nuclear weapons these people had us outclassed six ways from Sunday.
У вас появятся современные космические корабли, но Империя станет контролировать все сверхновые суда и ядерное вооружение.
You may have your own normal-space ships, but the Empire will control all hyperdrive craft, and all nuclear weapons.
На этих фотографиях индийские ученые в различных центрах разработки ядерных вооружений деловито перегоняли грузовики, стараясь сбить с толку камеры КН-13.
Using these photos, Van had watched Indian scientists at various Indian nuclear weapons centers busily moving their cars and trucks to baffle the KH-13.
– А мои ровесники помнят это еще лучше, – подтвердил Шилдс. – Я тогда как раз только начинал работать в Управлении, но в Лэнгли всем было известно, что Дмитрий Юревич активно выступал против разработок новых видов ядерного вооружения.
“People my age remember it very well,” said Shields. “I’d just started with the Agency, but it was common knowledge here at Langley that Yurievich wanted to stop the proliferation of nuclear weapons.
Раздел второй. Право планетных правительств на внутреннее самоуправление… Только одно суверенное правительство на планете или в пределах системы… Контроль над гиперкосмическими кораблями и ядерным вооружением
Section Two: Every planetary government to be sovereign in its own internal affairs.... Only one sovereign government upon any planet, or within normal-space travel distance.... All hyperspace ships, and all nuclear weapons....
Она еще не успела сесть, когда ее секретарша, Марго Эванс, вошла с шифрованной папкой по политике в области ядерных вооружений, обзор которой ей следует сделать, перед тем как дать совет президенту и он его отвергнет.
She hadn't yet sat down when her secretary, Margot Evans, came in with the codeword folder on nuclear-weapons policy, which she'd have to review before giving the President advice that he'd reject.
Кроме того, захват Южной Кореи принесет им богатство в тот момент, когда их собственная программа создания ядерного вооружения истощает экономику страны. Если бы не наше ядерное присутствие, северяне давно проглотили бы Южную Корею.
Taking the South would also save them a fortune: the nuclear weapons program is a serious drain on the economy, and they could ratchet that down if they didn't have to worry about our nuclear presence in the South."
Как она будет выглядеть на фотографиях? Можно ли поручать ей сбор голосов?) Они задают этим женам, которые послушно соревнуются друг с другом в обнадеживающей серости, уйму вопросов, и жены торжественно заверяют их, что они тверды в своих взглядах на проблему ядерного вооружения и не сомневаются в святости института семьи.
Will she look good in photos? Can we let her out canvassing?) They ask these wives, who dutifully vie with one another in supportive dullness, many questions, and the wives solemnly swear their joint commitment to nuclear weapons and the sanctity of the family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test