Translation for "функции персонала" to english
Функции персонала
Translation examples
• влияние строительных работ на деятельность Организации Объединенных Наций и функции персонала.
• The construction impacts on United Nations activities and staff functions.
Сложившееся положение требует пересмотра политики в области миротворческой деятельности в целях расширения функций персонала путем обеспечения актуальной, всеобъемлющей и практически полезной информации на ежедневной основе.
The situation calls for reviewing the peacekeeping policy to strengthen staff functions through providing current, comprehensive and actionable information on a daily basis.
В отношении функций, которые считаются функциями персонала, применяются положения системы отбора персонала, установленные в соответствующей административной инструкции (ST/AI/2010/3).
For those functions considered as staff functions, the provisions of the staff selection system set out in the relevant administrative instruction (ST/AI/2010/3) would apply.
132. В поддержку специальной группы по управлению проектом и группы специальных оперативных экспертов потребуются также дополнительные функции, которые ранее были определены в резолюции 68/372 как функции персонала.
132. In support of the dedicated project management team and operational experts team, additional functions, which were previously defined in A/68/372 as staff functions, will also be required.
В рамках этой функции можно выделить по крайней мере три совершенно самостоятельных области работы, охватывающих ряд функций персонала: административные процедуры; материально-техническое обеспечение; и вклад в подготовку совещания и принятие последующих мер по его итогам.
This function can be divided into at least three quite distinct areas of work involving several staff functions: administrative arrangements; logistics; and contributions to the preparations for and follow-up to the meeting.
34. В Отделе поставок ЮНИСЕФ необходимо покончить с практикой заключения специальных трудовых соглашений в качестве способа привлечения на краткосрочной основе сотрудников для выполнения обычных функций персонала (А/49/5/Add.2, пункты 58 и 59).
34. In the UNICEF Supply Division, the use of special service agreements as a conduit for the engagement of short-term personnel to perform regular staff functions should be discontinued (A/59/5/Add.2, paras. 58 and 59).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test