Translation for "ученые и инженеры" to english
Ученые и инженеры
Translation examples
Это дар нации от наших ученых и инженеров.
It is an endowment to the nation by our scientists and engineers.
Формирование коммерческой культуры среди ученых и инженеров.
Encouragement of commercial culture among scientists and engineers.
Израиль, страна иммиграции, к частью, имеет много ученых и инженеров.
Israel, a country of immigration, is blessed with many scientists and engineers.
iii) развития интереса к космической науке и технике у молодых ученых и инженеров;
(iii) Promotion of interest in space science and technology among young scientists and engineers;
В рамках программы прошли обучение примерно 147 ученых и инженеров из 29 стран.
Some 147 scientists and engineers from 29 countries have participated in the training.
28. Ученые и инженеры играют важную роль в создании и обеспечении функционирования научно-технической инфраструктуры.
28. Scientists and engineers play a key role in the science and technology infrastructure.
Информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) открывают новые возможности для подготовки ученых и инженеров.
Information and communications technologies (ICTs) were providing new opportunities for the training of scientists and engineers.
¬ секретном месте встретились архитекторы, ученые и инженеры... и решили, что есть только одна надежда сохранить наше будущее:
In a secret location, architects, scientists and engineers met... and concluded that there was only one hope for our future:
Если президент США скажет: "Я призываю наших ученых и инженеров научить нас как завязать с привычкой к ископаемому топливу за десятилетие", и я думаю это, наверное, будет выполнено.
If a president of the United States said "I challenge our scientists and engineers to teach us how to kick the fossil fuel habit in a decade.", I think it could be done.
Вы, я и 60 000 наших молодых учащихся со всей страны, вместе с астрономическими учеными и инженерами из Лаборатории реактивного движения в Калифорнии, НАСА в Хьюстоне, и прямо здесь, в Белом Доме... .. будем первыми, кто впервые увидит как выглядит планета а также запечатлеет хронику необычайного полета беспилотного корабля.. ... именуемого Галилео 5.
You, me and 60,000 of your fellow students across the country along with astro-scientists and engineers from the Jet Propulsion Lab in California NASA Houston, and right here at the White House are gonna be the first to see what it sees and to chronicle the extraordinary voyage of an unmanned ship called Galileo 5.
Но обратись к управляющим заводами, ведущим ученым или инженерам.
But get to the plant managers or research scientists or engineers.
Все лучшие ученые и инженеры были привлечены к работе.
All the best scientists and engineers have been pulled in to work on it.
Ученые и инженеры переговаривались между собой, обсуждая небывалое вторжение.
Senior scientists and engineers began to talk among themselves, commenting on the extraordinary intrusion.
Несколько ученых и инженеров живут там, потому что они выполняют важную научную работу.
A group of scientists and engineers live there because they are doing necessary scientific work.
Прежде чем переустраивать Венеру, ученые и инженеры должны знать, как выполнить эту работу.
Before Venus could be remade, the scientists and engineers had to learn how the task could be done.
— Естественно. Я должен там присутствовать, без меня вы не сможете уничтожить оружие, к тому же меня знают ученые и инженеры.
"Absolutely," he said. "You need me to disable those weapons, and the scientists and engineers know me."
Но небольшая группа ученых и инженеров - их было несколько тысяч ясно видела эту опасность.
But there was this small group of scientists and engineers— and by a small group I mean some thousands of them—who saw the danger clearly.
Что же касается ученых и инженеров, которые непосредственно управляли Воротами, то они полностью были поглощены работой и вовсе никого не замечали.
As for the white-clad scientists and engineers who actually ran the GATE, they ignored everything but their work.
«Гора Арарат» была научно-исследовательским учреждением, а очень немногих ученых и инженеров обычно интересует разный там этикет и политес.
Mount Ararat was a research establishment, and few scientists or engineers were interested in policies and procedures.
Отец внезапно ока-зался в положении мудреца, с которым без конца советовались ученые, врачи, инженеры, учителя.
Father suddenly found himself a wise man constantly being consulted by scientists, doctors, engineers, teachers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test