Translation for "учебная программа" to english
Учебная программа
Translation examples
Учебные институты/Учебные программы
Training Institutions/Training Program
публикации о мандате и учебных программах КЕРР.
Publications on CURE's mandate and training programs
- Организация учебных программ для женщин-чиновников.
Organizing training programs for female officials
Будут полезны участие в международной учебной программе, встречи с преподавателями, работающими на международном уровне, и их участие в учебной программе, которая будет организована в стране.
It will be useful for us to be involved with the international training program, to meet with international trainers and them participate in the training program which will be organized in our country.
е) учебная программа по борьбе с насилием в семье:
(e) Training Program against Domestic Violence:
Кроме того, она располагает целым рядом учебных программ, включая:
It also has a range of training programs including:
КИЖП также осуществил ряд учебных программ.
KIWP has also conducted some training programs.
Она может быть оговорена условием, например, участия в учебной программе.
An intervention can stipulate, for example, enrolment in a training program.
необходимость налаживания партнерства с международными организациями и международными учебными программами.
the need for partnership with international organizations and international training programs.
Он был выбран для элитной учебной программы, с полной стипендией.
He's been selected for an elite training program that comes with a full scholarship to a university.
Ты знаешь, Питер, на самом деле есть много учебных программ спонсируемых государством которые могут помочь получить нужные навыки для другой специальности.
You know, actually, Peter, there's a lot of job training programs sponsored by the state that could help you get the skills you need for another occupation.
Новая учебная программа будет тесно увязана с учебной программой, используемой в Новой Зеландии.
The new curriculum will be linked closely to New Zealand’s educational curriculum.
1575. Созданы рабочие группы по учебным программам для содействия реформе учебных программ.
Curriculum working groups have been established to assist in curriculum reform.
Наша учебная программа начинается с "Гамлета".
Our curriculum begins with Hamlet.
Я вижу, Вы знаете, учебную программу.
I see you know the curriculum.
Сбор тканей был частью учебной программы.
Harvesting tissue was part of the curriculum.
У него проблемы с планированием учебной программы.
He's having trouble planning his curriculum.
- Это многие годы было в учебной программе
- It was on the curriculum for years.
Должно быть, по поводу новой учебной программы, а?
Must be about the new curriculum, huh?
...свою собственную учебную программу как преподаватель архитектуры?
...your very own curriculum as a professor of architecture.
Мы смеем полагать, что наша учебная программа отработана безупречно.
A well-rounded curriculum, we believe.
Вскоре после того, как Натаниэлю исполнилось восемь лет, его учебная программа расширилась.
Shortly after his eighth birthday, Nathaniel's curriculum was expanded.
У них была какая-то учебная программа, но вне ее, кажется, они могли интересоваться чем хотят.
The two had some kind of study curriculum, but were otherwise allowed to look into whatever they wished.
В тринадцать лет ее учебная программа еще менее серьезна, чем когда ей было девять.
Her curriculum, now that she’s thirteen, is even flimsier than when she was nine;
Я же знаю, что Райан проболтался. Он гордился тем, что экспонат из его коллекции попал в учебную программу.
Ryan must have told someone—proud that his collection made it into the curriculum.
– Это что, входит в учебную программу? – спросил Босх. – Нужно какое-то время сидеть здесь в приемной?
“This part of the curriculum?” he asked. “You have to put in time here as the receptionist?”
А потом, чтобы успокоить мальчишек, целый час рассказывал им истории, составлявшие важную часть их учебной программы.
Then to calm them down he told them stories for another hour, stories that constituted an important part of their curriculum.
Они ответили каждая по-разному, потому что уроки музыки у мистера Лоутера не входили в учебную программу и все три девочки занимались с ним дома частным образом.
Lowther’s piano lessons were not part of the curriculum and these three girls had private arrangements for the piano at home.
Первую неделю они были в восторге от учебной программы, от пленяющих удивительной новизной предметов и от бегания из класса в класс по новому расписанию.
Wonderful, too, during the first week was the curriculum of dazzling new subjects, and the rushing to and from room to room to keep to the time-table.
Под его руководством школа Пикакса получила всеобщее признание, учебная программа расширилась и всё большее число выпускников стало поступать в колледжи.
Under his leadership the Pickax high school earned accreditation, the curriculum was expanded, and more graduates went on to college.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test