Translation for "участники привели" to english
Участники привели
Translation examples
participants brought
Многие участники привели успешные примеры программ и проектов по борьбе с ВИЧ/СПИДом, осуществлявшихся в последние несколько лет с участием мужчин, а именно примеры сотрудничества с религиозными и традиционными лидерами в деле разработки программ, опирающихся на основные религиозные ценности, сотрудничества с такими организациями мужчин, как <<Общество мужчин и СПИД>>, в Африке или привлечения мужчин в Латинской Америке к борьбе с насилием, особенно сексуальным насилием.
Many participants brought up successful examples of programmes and projects undertaken in the past few years involving men in the fight against HIV/AIDS, such as working with religious and traditional leaders through the development of programmes based on religious core values, working with men's organizations, such as the Society for Men and AIDS in Africa, or involving men in Latin America in the fight against violence, especially sexual violence.
Некоторые участники привели примеры такого сотрудничества между государственным и частным секторами.
Several participants provided examples of such public-private collaboration.
Участники привели примеры воздействий изменения климата на различные виды экосистем, включая следующие:
Participants provided examples of climate change impacts on different types of ecosystems, including the following:
3. Участники привели примеры организационных структур, отвечающих за сбор и обработку статистических данных на национальном уровне.
3. Participants provided examples of institutional structures responsible for collecting and maintaining statistical information at the national level.
41. Участники привели следующие примеры средств и подходов к демонстрации экономической, социальной, экологической и политической эффективности основанных на экосистемах подходов к адаптации:
41. Participants provided the following examples of tools and approaches for demonstrating the economic, social, environmental and political effectiveness of ecosystem-based approaches for adaptation:
13. В ходе дискуссии участники привели примеры передовой практики, касающейся путей внедрения гендерного подхода в деятельность в области предупреждения, регулирования и разрешения конфликтов и постконфликтного миростроительства.
13. During the discussion, participants provided examples of good practice on ways to integrate gender perspectives in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peace-building.
10. Участники привели ряд примеров возможного негативного воздействия международной миграции на семьи, особенно детей, которые остались в странах происхождения и один или оба родителя которых находятся за рубежом.
10. Participants provided several examples of the adverse effects that international migration could have on families, especially on children who stayed behind in the countries of origin while one or both of their parents went abroad.
Ряд участников привели уместные примеры такого сотрудничества, включая осуществлявшееся на протяжении 12 лет сотрудничество между Кенией, Объединенной Республикой Танзания и Соединенными Штатами Америки в расследовании и судебном преследовании за взрывы в посольствах Соединенных Штатов в Кении и Объединенной Республике Танзания, совершенные в 1998 году.
Some participants provided useful examples of such cooperation, such as the over 12 years of cooperation between Kenya, the United Republic of Tanzania and the United States in the investigation and prosecution of the 1998 bombings of the United States embassies in Kenya and the United Republic of Tanzania.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test