Translation for "услуги социальной помощи" to english
Услуги социальной помощи
Translation examples
Услуги социальной помощи предоставляются социальными департаментами самоуправлений.
Social assistance services are provided by local governments' social departments.
Услуги социальной помощи также оказываются беженцам, просителям убежища и жертвами пыток.
The social assistance services were also open to refugees, asylum-seekers and torture victims.
Возможность получения населением доступа к услугам социальной помощи, которые соответствуют конкретным потребностям, зависит от ряда факторов, а именно: финансовых возможностей органов местного самоуправления; понимания главой местного органа управления необходимости социальной помощи; профессионального уровня социальных работников на уровне местных органов самоуправления; информированности населения о наличии услуг социальной помощи.
Possibilities for the population to receive social assistance services that correspond to specific needs depend on several factors. They are as follows: financial possibilities of local governments; the understanding that the head of the local government has about social assistance; the professionalism of social workers at local governments; information about social assistance services.
Программа предусматривает оказание услуг социальной помощи заключенным и членам их семей, в том числе в вопросах социальной реадаптации, здравоохранения, образования, трудоустройства, культуры, спорта и психологической помощи.
It provided for social assistance services for detainees and their families, including in the areas of social reintegration, health, education, employment, culture, sports and psychological assistance.
389. В настоящее время КМ уже принята единая для страны процедура получения услуг социальной помощи и предоставления услуг, которые отвечают конкретным нуждам населения.
At present the CM has already adopted a single procedure for receiving the social assistance services in the country and the provision of the service that meets the specific needs of the individual.
Эти требования определяют содержание предоставляемых услуг и формируют оперативную направленность этих услуг через создание институционных рамок для деятельности поставщиков услуг социальной помощи имеющих различные формы и специализации.
Requirements regulate the content of services that are to be provided and define the operative ideology of the service - providing institution for social assistance service providers of various types and specialization.
Этот Закон разделяет функции государства и органов местного самоуправления в оказании социальной помощи, продолжая процесс децентрализации постановки дела и предоставления услуг социальной помощи, который был начат в 1994 году.
The Law separates functions of the state and local governments in providing social assistance, continuing the process of decentralising the organisation and provision of social assistance services that was started in 1994.
390. В целях совершенствования управления государственными функциями в области социальной помощи с акцентом на получателей услуг было создано государственное ведомство - Фонд социальной помощи, на котором лежит задача организации ежегодных публичных торгов с участием юридических лиц на предоставление услуг социальной помощи.
In order to improve the administration of public functions in the area of social assistance, emphasizing the focus on the recipient of the service, a public agency - the Social Assistance Fund - has been established, which organizes annual public procurement tenders for the provision of social assistance services among legal persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test