Translation for "уильямсбург" to english
Уильямсбург
Translation examples
в 1992 году в Уильямсбурге, Соединенные Штаты Америки
1992,Williamsburg, United States of America
- представитель Панамы на совещаниях по вопросам безопасности в Западном полушарии, Майами и Уильямсбург, 1995 год;
- Representative of Panama at the meetings on hemispheric security held in Miami and Williamsburg, 1995.
Полномасштабное материально-техническое обслуживание Программы было обеспечено на безвозмездной основе Колледжем Уильяма и Мэри, Уильямсбург, Вирджиния.
The full logistical support to the Programme was delivered, free of charge, by the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia.
Из "Мебели Уильямсбурга".
From Williamsburg hardware.
Уильямсбург изжил себя.
Williamsburg is already over.
Живёт в южном Уильямсбурге.
Lives in south Williamsburg.
- Поедем в колониальный Уильямсбург.
- We're going to colonial Williamsburg.
Добро пожаловать в Закусочную Уильямсбурга.
Welcome to the Williamsburg Diner.
Уильямсбург съел мои водоросли, Женевьев.
Williamsburg ate my seaweed, Genevieve.
Галерея Руфуса находится в Уильямсбурге.
Rufus' gallery is in williamsburg.
Вы умышленно остановились на Уильямсбурге, чтобы приписать это потом мне.
You deliberately chose the Williamsburg power plant in order to incriminate me.
— Вчера вечером начались беспорядки в Уильямсбурге, и вас там видели тоже. — Кто?
“Last night, there was a near riot in Williamsburg and you were seen there.” “By whom?”
Пэтси повел их через мост Уильямсбург к своей закусочной в Бруклине.
Patsy led them over the Williamsburg Bridge to his luncheonette in Brooklyn.
– О Боже! – всполошилась миссис Моррис. – На борту был стикер «Посетите Уильямсбург».
“Oh, my,” she said then. “Yes, there was a sticker on the side: Visit Williamsburg.
Видимо, тот, кто знал, что вчера вечером я был в Уильямсбурге. — Ну ладно. Кто же этот человек?
Obviously only someone who’d known I was in the Williamsburg plant yesterday evening.” “All right. Who would that be?”
Она снова нажала на газ, и мы помчались по Уильямсбург-бридж со скоростью семьдесят миль в час.
She punched the gas and we shot up the Williamsburg Bridge at seventy miles an hour.
и направился в сторону моста Уильямсбург, Уотерс и Сонни поехали за ним.
When Tony wheeled his Chevy wagon around and headed toward the Williamsburg Bridge, Waters and Sonny were right behind him.
Через несколько минут вышел Пэтси, сел в него и отъехал, взяв направление к мосту Уильямсбург.
Minutes later, Patsy came out and got into the Caddy and drove off, heading toward the Williamsburg Bridge.
Тот проехал мост Уильямсбург ("Он едет в Нижний Ист Сайд, возможно, обратно к Блейру", – предположил Олетта);
He drove across the Williamsburg Bridge ("He's going to the Lower East Side, maybe back to Blair's," Auletta speculated);
Было почти пять утра воскресенья, когда голубой "компакт" наконец направился на восток по Деланси Стрит к мосту Уильямсбург в Бруклин.
It was nearing 5 A.M. Sunday when the blue compact finally headed east on Delancey Street toward the Williamsburg Bridge to Brooklyn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test