Translation for "узнает правду" to english
Узнает правду
  • learns the truth
  • he learns the truth
Translation examples
learns the truth
Не боится ли она случайно, что они могут узнать правду?
Is it by any chance afraid that they may learn the truth?
Мир узнает правду об этих конфликтах в наших странах, мир узнает правду, которая будет звучать с самой высокой трибуны нашей планеты -- трибуны Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
The world will learn the truth about these conflicts in our countries. The world will learn the truth, which will ring out from the highest rostrum in the world, the rostrum of the United Nations General Assembly.
Люди разного происхождения и разных поколений единодушно желают узнать правду и привлечь виновных к ответственности.
The consensus among people of different origins and generations had been the wish to learn the truth and for justice to be done.
2.9 Автор утверждает, что он прекращал поиски сына, обращаясь с заявлениями в попытке добиться справедливости и узнать правду о его исчезновении.
2.9 The author argues that he has never stopped looking for his son, submitting appeals to obtain justice for his son and learn the truth about his disappearance.
Все это лишь усиливает убежденность родственников жертв, которые хотели бы узнать правду о Локерби, в том, что чем скорее правительство приступит к публичному расследованию, тем лучше".
Which adds to the mounting conviction of the victims' relatives and those wanting to learn the truth about Lockerbie that the sooner the Government sets up a public inquiry the better."
185. Таким же образом, с явным намерением избежать того, чтобы американский народ узнал правду о Кубе, ограничивают въезд в Соединенные Штаты видных кубинских деятелей.
184. At the same time, with the clear intention of preventing the people of the United States from learning the truth about Cuba, restrictions are imposed on travel to the United States by leading Cuban figures.
Они уведомили Комитет о том, что 26 октября 2011 года скончалась одна из авторов, Мейра Дурич, так и не узнав правды о судьбе и местонахождении своего сына − Менсуда Дурича.
They informed the Committee that one of the authors, Mejra Durić, had passed away on 26 October 2011 without ever learning the truth about the fate and whereabouts of her son, Mensud Durić.
Мы должны обеспечить, чтобы грядущие поколения узнали правду, действовали согласно извлеченным урокам и сохраняли бдительность, с тем чтобы ни один человек больше никогда не подвергся той же участи, ибо, как я заявил ранее, ныне существуют новые формы рабства.
We must ensure that succeeding generations learn the truth, act upon those lessons learned and remain vigilant so that no human being suffers the same fate -- because, as I said earlier, we are now seeing new forms of slavery.
Оба уже испытали и продолжают каждодневно испытывать как физические, так и психологические страдания из-за исчезновения их сына; их постоянно угнетает мысль о том, что они могут умереть, так и не увидев снова своего сына или не узнав правды о его исчезновении, потратив 11 долгих лет на его поиски.
Both have gone through and still go through every day, great physical and psychological suffering owing to their son's disappearance; they live with the constant anguish that they may die without seeing their son again or without learning the truth about his disappearance after 11 long years.
Если мой муж узнает правду...
If my husband learns the truth...
И только сейчас мы узнали правду. — Не всю.
And now we finally learn the truth.” “Not all of it.
– Но у нас нет возможности узнать правду.
      "But we have no way of learning the truth.
Он хотел узнать правду, ничего больше.
He wanted only to learn the truth.
Казалось, совсем нетрудно узнать правду.
It wasn’t hard to learn the truth.
А вы бы предпочли, чтобы он узнал правду?
Would you prefer him to learn the truth?
he learns the truth
Лучше пусть узнает правду перед отъездом.
It's better he learned the truth before going away.
Он будет очень разочарован, когда узнает правду.
He will be most displeased when he learns the truth.
Должно быть, он будет удивлён, когда узнает правду.
It must have been an unpleasant surprise when he learned the truth.
Тогда мы должны добраться до них прежде чем он узнает правду.
Then we need to get to them before he learns the truth.
И когда он сам узнал правду оне не выбирал свои действия.
And when he learned the truth on his own... he didn't choose his actions. His actions chose him.
Глубоко внутри, ты знала, какой он, и ты боялась, что он сделает, когда узнает правду.
Deep down, you knew what he was and you were scared of what he'd do when he learned the truth.
Как он поступит, когда узнает правду?
What would he do when he learned the truth?
– Он узнал правду, – немедленно ответил юноша.
He learned the truth,” Cadderly answered immediately.
Я не знала как он отнесется к этому когда узнает правду.
I wondered how he'd react when he learned the truth.
Когда же он узнал правду, то она – а заодно и вы тоже – приказала его убить.
When he learned the truth, she-and, by extension, all of you-ordered his execution.
Я убил его потому, что узнай правду, он постарался бы истребить человечество.
I killed him because he would have tried to wipe out humanity when he learned the truth.
Но, только вернувшись в Англию, он узнал правду, которая озадачила его. – Не знаю, - пожал он плечами.
It was only after he was back in England and had sold out that he learned the truth. He had been puzzled—and deeply shocked. “I have no idea.” He shrugged.
Я буду по-благородному богатым, потому что я пожал плоды преступления судьи, точно так же как после смерти матери я пожну плоды слабости Ученого Прокурора – деньги, которые он оставил ей, когда узнал правду и ушел.
    I was going to be genteel rich, for I had inherited the fruits of the Judge's crime, just as some day I would inherit from my mother the fruit of the Scholarly Attorney's weakness, the money he had left with her when he learned the truth and just walked away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test