Translation for "тесно сотрудничать" to english
Тесно сотрудничать
Translation examples
Общество тесно сотрудничает с ЮНИСЕФ в Аргентине.
The Society works closely with UNICEF Argentina.
Она намерена тесно сотрудничать с Комитетом в этом вопросе.
It intended to work closely with the Committee in that regard.
МООНВС тесно сотрудничает с ПРООН и ЮНИСЕФ.
UNMIS works closely with UNDP and UNICEF.
Председатель тесно сотрудничает с Генеральным секретарем.
The President works closely with the Secretary General.
Мы тесно сотрудничаем со всеми этими институтами.
We are working closely with all those institutions.
Оно тесно сотрудничает с региональными и муниципальными властями.
It worked closely with regional and municipal authorities.
65. Правительство тесно сотрудничает с гражданским обществом.
The Government worked closely with civil society.
Эта комиссия тесно сотрудничает с местными НПО.
The commission worked closely with local NGOs.
Департаменту нужно тесно сотрудничать с этой организацией.
The Department of Public Information should work closely with UNESCO.
Он тесно сотрудничает с нашим отделом.
He's the D.A. - He works closely with our department.
И мы тесно сотрудничали в вопросах защиты информации.
And we work closely on intelligence issues.
Детектив инспектор Джеймс тесно сотрудничает с Гарри.
Detective Inspector James has been working closely with Harry.
Профсоюз пилотов тесно сотрудничает с Управлением по Безопасности перевозок.
The pilot's union works closely with the NTSB.
Они тесно сотрудничали с теми, кто похищал этих девушек.
They worked closely with whoever abducted these girls.
Наши детективы тесно сотрудничают с группой психологов-криминалистов в КвАнтико...
Our detectives will work closely with the behavioral analysis unit at Quantico...
Я тесно сотрудничаю с вашей женой, чтобы вытащить вас отсюда.
I'm working closely with your wife to get you out of this.
Он и Хуан Чако тесно сотрудничали много лет.
Juan Chaco and he worked closely together.
Но вы тесно сотрудничали с этим человеком целых пять лет.
But you worked closely with the man for five years.
Райан тесно сотрудничал с ФБР по нескольким вопросам.., однако…
Ryan had worked closely with the FBI on several things . but .
В качестве главы биомедицинской программы Дилан тесно сотрудничал с главным врачом экспедиции Трелором.
As head of the biomedical research program, Dylan worked closely with his chief medical officer, Treloar.
Я, священник, естественно, и джентльмен по имени Вош. Он сказал, что вы тесно сотрудничали в одном специальном проекте.
Myself, the priest, of course, and a gentleman by the name of Vosch, who told me he had worked closely with you on a special project.
Он тесно сотрудничал с главой императорских стекольных мастерских, чтобы найти такие оттенки, которые наиболее точно соответствовали тем, в Саврадии.
He'd worked closely with the head of the Imperial Glassworks to find those hues that most precisely matched the ones he remembered from Sauradia.
В прошлом он тесно сотрудничал с Пентагоном, участвовал в создании базы Грум-лейк и до сих пор имеет допуск к совершенно секретным сведениям.
In the past, he has worked closely with the Pentagon--- including the Groome Lake project--- and maintains a top-secret clearance.
В этой битве за все человечество они могут и должны тесно сотрудничать с нами, не гоняясь за сверхдоходами, - ради тех, кто рискует жизнью за нашу свободу!
In this fight for all humanity, they must work closely with us, forgoing excessive profits if necessary, to care for those who risk their lives for our freedom!
Мы тесно сотрудничали в работе над многими проектами, в том числе «Болота», «Места обитания тигров в Непале», над проектом сохранения озера Тоба на Суматре.
We've worked closely with them on any number of projects around the worldthe Everglades, Tiger Tops in Nepal, the Lake Toba preserve in Sumatra.
Институт тесно сотрудничал с ЮНЕСКО.
The Institute cooperated closely with UNESCO.
Они тесно сотрудничают по принципиальным вопросам.
They cooperate closely on the issue of funding.
Мы тесно сотрудничаем с Контртеррористическим комитетом.
We are cooperating closely with the Counter-Terrorism Committee.
Она тесно сотрудничает с участниками программы МКС.
It was cooperating closely with participants in the ISS programme.
С организаторами тесно сотрудничал Совет Европы.
The Council of Europe closely collaborated with the organizers.
Она намерена тесно сотрудничать с Совместным совещанием.
It aimed to collaborate closely with the Joint Meeting.
Доктор Эллингхем и я очень тесно сотрудничаем.
Doctor Ellingham and I work very closely together.
(4) в политическом либерализме, тесно сотрудничающем с наукой;
(4) political liberalism, closely allied with science;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test