Translation for "установить тесное сотрудничество" to english
Установить тесное сотрудничество
  • establish close cooperation
Translation examples
establish close cooperation
Миссия установила тесное сотрудничество с другими миссиями, действующими в соседних районах.
The Mission established close cooperation with the neighbouring missions.
Мы установили тесное сотрудничество с дружественными странами и международными организациями в борьбе против терроризма.
We have established close cooperation with friendly countries and international organizations in the fight against terrorism.
Туркменистан установил тесное сотрудничество с УВКПЧ, с тем чтобы своевременно отвечать на индивидуальные жалобы и сообщения в данной связи.
Turkmenistan had established close cooperation with OHCHR in order to provide timely responses to individual complaints and communications in this regard.
В Норвегии мы установили тесное сотрудничество в вопросах прав человека между деловым сектором, гражданским обществом и правительством.
In Norway we have established close cooperation among the business sector, civil society and government on human rights issues.
Секретариату ААКПК было поручено установить тесное сотрудничество по этому вопросу со Специальным комитетом Организации Объединенных Наций по Индийскому океану и осуществлять наблюдение за его работой.
The secretariat of AALCC was requested to establish close cooperation in that regard with the United Nations Ad Hoc Committee on the Indian Ocean and to monitor its work.
21. Союз и Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека установили тесное сотрудничество в контексте празднования пятидесятой годовщины Всеобщей декларации прав человека.
21. The Union and the United Nations High Commissioner for Human Rights have established close cooperation in the context of the celebration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.
Кроме того, Комиссия установила тесное сотрудничество с аналогичными органами других европейских стран и подписала меморандум о взаимопонимании с Управлением служебной этики в государственных органах Соединенных Штатов Америки.
Furthermore, the Commission had established close cooperation with similar bodies in other European countries and had signed a memorandum of understanding with the Office of Government Ethics of the United States of America.
398. Черногория в полном объеме приняла рекомендацию активизировать работу по принятию закона о защите от насилия в семье и установить тесное сотрудничество с неправительственными организациями в процессе принятия этого закона.
398. Montenegro fully accepted the recommendation to work more intensively on passing the law on protection against domestic violence and to establish close cooperation with non-governmental organizations in the procedure of passing this law.
278. Что касается положения женщин на рынке труда, то Национальный совет женщин установил тесное сотрудничество с министерством труда и социального страхования с целью улучшения положения женщин на рынке труда.
278. Regarding the status of women in the labour market, the National Women's Council had established close cooperation with the Ministry of Labour and Social Security, aimed at promoting women in the labour force.
Группа установила тесное сотрудничество с Комитетом и обширные контакты с государствами-членами в Нью-Йорке и посредством визитов ее членов в 18 государств-членов, а также посредством участия в шести региональных конференциях.
The Team has established close cooperation with the Committee and wide contacts with Member States both in New York and through their visits to 18 Member States and attendance at 6 regional conferences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test