Translation for "текущий ремонт и обслуживание" to english
Текущий ремонт и обслуживание
Translation examples
b) Центр обладает всем необходимым для проведения текущего ремонта и обслуживания работающего в автоматическом режиме электронного телескопа.
(b) The Centre has the capability of handling the repair and maintenance of the fully automated, electronically equipped telescope facility.
Хотя контракты на ремонт и обслуживание этих фотокопировальных машин были заключены с местными фирмами, предлагаемый технический сотрудник в дополнение к выполнению фотокопировальных функций будет обеспечивать текущий ремонт и обслуживание фотокопировальных машин на своевременной основе, что позволит сократить зависимость Трибунала от местных подрядчиков, в том что касается мелкого ремонта, который сопряжен со значительными затратами и выполняется некачественно.
Although these copiers have been contracted out to local vendors for repairs and maintenance, the proposed technician, in addition to photocopying functions, would routinely repair and maintain the photocopier machines on a timely basis, thus reducing the Tribunal's dependence on local contractors for minor repairs that have proved to be costly and unreliable.
56. Потребности в связи с наземным транспортом составляют по смете 363 300 долл. США и включают расходы на глобальное страхование гражданской ответственности перед третьими сторонами по шести бронированным автомобилям (1400 долл. США); расходы на горюче-смазочные материалы (53 400 долл. США), исчисленные исходя из использования 20 арендуемых на коммерческой основе автомобилей и шести принадлежащих Организации Объединенных Наций бронированных автомобилей с учетом размера расходов в предыдущие периоды и ожидаемого расширения использования и увеличения числа автомобилей; расходы на аренду 20 автомобилей на коммерческой основе для удовлетворения транспортных потребностей Комиссии (298 500 долл. США); расходы на текущий ремонт и обслуживание бронированных автомобилей (6000 долл. США) и расходы на запасные части и принадлежности (4000 долл. США).
56. Requirements for ground transportation are estimated at $363,300, and would provide for worldwide third-party liability coverage for six armoured vehicles ($1,400); petrol, oil and lubricants, estimated for 20 commercially rented vehicles and six United Nations-owned armoured vehicles, based on prior period expenditure and expected increased utilization of more vehicles ($53,400), rental of 20 commercial vehicles for the transportation needs of the Commission ($298,500); repairs and maintenance of armoured vehicles for normal wear and tear ($6,000), and spare parts and supplies ($4,000).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test