Translation for "таноса" to english
Таноса
Translation examples
Его Превосходительство гн Димитрис Танос, заместитель министра здравоохранения и социального обеспечения Греции
His Excellency Mr. Dimitris Thanos, Vice-Minister of Health and Social Affairs of Greece
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-арабски): Теперь я предоставляю слово Его Превосходительству гну Димитрису Таносу, заместителю министра здравоохранения и социального обеспечения Греции.
The Acting President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Dimitris Thanos, Vice-Minister for Health and Social Affairs of Greece.
Г-н Танос (Греция) (говорит по-гречески; английский текст представлен делегацией): В качестве государства-члена Европейского союза Греция полностью присоединяется к заявлению, с которым выступила Испания в качестве страны, председательствующей в Европейском союзе.
Mr. Thanos (Greece) (spoke in Greek; English text furnished by the delegation): Greece, as a State Member of the European Union, aligns itself fully with the statement made by the Spanish presidency.
Генеральная Ассамблея заслушала заявления Его Превосходительства гна Жана Бертрана Аристида, президента Республики Гаити; Его Превосходительства гна Реджепа Мейдани, президента Республики Албании; Его Превосходительства гна Жоржи Сампайю, президента Португальской Республики; Ее Превосходительства достопочтенной Сандры Пирантози, вице-президента и министра здравоохранения Республики Палау; Ее Превосходительства дра Аттийи Инаятуллы, министра по делам женщин, социального обеспечения и специального образования Пакистана; Ее Превосходительства дра Шальму Абдель-Джаббар, министра по социальным вопросам Ливийской Арабской Джамахирии; Его Превосходительства гна Леона Альфреда Опимбы, министра здравоохранения, национальной солидарности и по гуманитарным вопросам Конго; Его Превосходительства гна Фахда Салема аш-Шакры, министра образования Ирака; Его Превосходительства дра Мухаммеда арРашида, министра просвещения Саудовской Аравии; Ее Превосходительства дра Сити Захараха Сулаймана, министра национального единства и развития общин Малайзии; Ее Превосходительства гжи Мари-Жозе Жакобс, министра по вопросам семьи Люксембурга; Ее Превосходительства дра Нафиса аль-Джаифи, генерального секретаря Высшего совета по делам материнства и детства, директора Проекта по вопросам развития детей Йемена; Его Превосходительства гна Хасана Абделя, министра труда и социальных дел Эфиопии; Его Превосходительства гна Алесана Селука, министра просвещения, здравоохранения и спорта Тувалу; Ее Превосходительства гжи Вильмы Эспин, члена Государственного совета, председателя Федерации кубинских женщин, Куба; Ее Превосходительства гжи Гарсии Бальдерамос Долорес, министра людских ресурсов, по делам женщин и гражданского общества Белиза; Его Превосходительства гн Размика Мартиросяна, министра социального обеспечения Армении; Его Превосходительства гна Абдеррахима Зуари, министра по делам молодежи и спорта Туниса; Его Превосходительства генерал-майор Сейна Хтва, министра социального обеспечения и по делам иммигрантов Мьянмы; Ее Превосходительства гжи Кристианы Мундуате, министра социального обеспечения Гватемалы; Его Превосходительства дра Камаля Харрази, министра иностранных дел Исламской Республики Иран; Ее Превосходительства гжи Пенелопе Беклес, министра социального развития Тринидада и Тобаго; Его Превосходительства дра Абу Драамана Сангаре, государственного министра, министра иностранных дел Котд'Ивуара; Ее Превосходительства гжи Тамам альГуль, министра социального развития Иордании; Его Превосходительства гна Димитриса Таноса, заместителя министра здравоохранения и социального обеспечения Греции; Его Превосходительства гна Мигеля Анхеля Родригеса, главы делегации Коста-Рики; Ее Превосходительства гжи Аксолтан Атаевой, главы делегации Туркменистана; Ее Превосходительства достопочтенной Хелен Д'Амато, главы делегации Мальты; Ее Превосходительства гжи Марии Исабель Бакерисо де Нобоа, главы делегации Эквадора; Его Превосходительства гна Джона Капутина, члена парламента, главы делегации Папуа-Новой Гвинеи; Его Превосходительства гна Фуада Мубарака аль-Хинаи, главы делегации Омана.
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Jean-Bertrand Aristide, President of the Republic of Haiti; H.E. Mr. Rexhep Meidani, President of the Republic of Albania; H.E. Mr. Jorge Sampaio, President of the Portuguese Republic; H.E. The Honourable Sandra Pierantozzi, Vice-President and Minister of Health of the Republic of Palau; H.E. Dr. Atiya Inayaeullah, Minister for Women's Development, Special Education and Social Welfare of Pakistan; H.E. Dr. Shalma Abduljabbar, Minister for Social Affairs of the Libyan Arab Jamahiriya; H.E. Mr. Leon Alfred Opimbat, Minister for Health, Solidarity and Humanitarian Action of the Congo; H.E. Mr. Fahad Salem Al-Shagra, Minister for Education of Iraq; H.E. Dr. Mohammed Al-Rasheed, Minister for Education of Saudi Arabia; H.E. Dr. Sity Zarah Sulaiman, Minister of National Unity and Social Development of Malaysia; H.E. Mrs. Marie-Josée Jacobs, Minister of the Family of Luxembourg; H.E. Dr. Nafisa Al-Jaifi, Secretary-General for The Higher Council for Motherhood and Childhood, Director of the Child Development Project of Yemen; H.E. Mr. Hassan Abdella, Minister for Labour and Social Affairs of Ethiopia; H.E. Mr. Alesana Seluka, Minister of Education and Sports and Minister of Health of Tuvalu; H.E. Ms. Vilma Espín, Member of the State Council, President of the Federation of Cuban Women of Cuba; H.E. Mrs. Dolores Balderamos-García, Minister of Human Development, Women and Civil Society of Belize; H.E. Mr. Razmik Martirosyan, Minister of Social Security of Armenia; H.E. Mr. Abderrahim Zouari, Minister of Youth, Childhood and Sports of Tunisia; H.E. Major-General Sein Htwa, Minister in the Ministry of Social Welfare, Relief and Resettlement of Myanmar; H.E. Ms. Crístian Munduate, Minister for Social Welfare of Guatemala; H.E. Dr. Kamal Kharrazi, Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran; H.E. Ms. Pennelope Beckles, Minister for Social Development of Trinidad and Tobago; H.E. Mr. Aboudrahamane Sangaré, Minister of State, Minister for Foreign Affairs of Côte d'Ivoire; H.E. Ms. Tammam El-Ghoul, Minister for Social Development of Jordan; H.E. Mr. Dimitris Thanos, Vice-Minister of Health and Social Affairs of Greece; H.E. Mr. Miguel Angel Rodríguez, Chairman of the Delegation of Costa Rica; H.E. Mrs. Aksoltan Ataeva, Chairperson of the Delegation of Turkmenistan; H.E. The Honourable Helen D'Amato, Chairperson of the Delegation of Malta; H.E. Mrs. María Isabel Baquerizo de Noboa, Chairperson of the Delegation of Ecuador; H.E. Mr. John Kaputin, MP, Chairman of the Delegation of Papua New Guinea; and H.E. Mr. Fuad Mubarak Al-Hinai, Chairman of the Delegation of Oman.
Кто такой Танос?
Who's Thanos?
Я дочь Таноса.
I'm a daughter of Thanos.
Она - дочь Таноса.
She's the daughter of Thanos.
Это тварь с Таноса-семь!
It's the creature from Thanos 7!
Танос требует тебя к себе. Сейчас же!
Thanos requires your presence.
Я помогу им, убив Таноса.
I will help them by killing Thanos.
Танос передал Гамору под твою ответственность.
Thanos put Gamora under your charge.
Приемная дочь Безумного Титана, Таноса.
The adopted daughter of the Mad Titan, Thanos.
Может, твоя соседка говорила о Таносе.
Perhaps your neighbour was referring to Thanos.
Я не семья ни Ронану, ни Таносу.
I'm no family to Ronan or Thanos.
Капитаном на ней – Никос Танос.
Captain is Nikos Thanos.
Капитан Танос решительно покачал головой из стороны в сторону.
Captain Thanos shook his head with finality.
– Вы англичанин, – заметил Танос. – В Одессу организуются турпоездки группами.
“You are an Englishman,” said Thanos. “There are package tours of Odessa.
Когда он вернулся на корабль, капитан Танос удивленно приподнял бровь.
When he returned to the ship, Captain Thanos raised an eyebrow.
Танос молча кивнул ему на свободное место – своеобразное приглашение присоединяться к ним.
Thanos nodded to a vacant chair, the invitation to join them.
Танос освободил его от дежурства на палубе и позволил сойти на берег.
Thanos excused him from deck duties and let him go.
Танос приподнял одну бровь, но, не сказав ни слова, продолжал смотреть на свой кофе.
Thanos raised an eyebrow but studied his coffee.
– Безработный, – заметил Танос, – пытается добраться до Турции и дальше на Восток.
“An out-of-work,” said Thanos, “trying to get to Turkey and head for the East.
– Не все так просто, – сказал он, – капитан Танос, мне не дадут визу для поездки в Одессу.
“It’s not as easy as that,” he said. “Captain Thanos, I would not receive a visa for Odessa.
Как и большинство греков, Никос Танос гордился своей сентиментальной натурой.
Like most Greeks, Nikos Thanos prided himself on his romantic nature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test