Translation for "сферы деятельности" to english
Сферы деятельности
Translation examples
Он помог упорядочить этот список, используя разделение по сферам деятельности, таким как различные должности, которые я занимал, различные учебные курсы, которые я посещал.
He helped me to arrange my list in an orderly fashion, breaking it down into areas of activity, such as jobs I had had, schools I had attended.
Все мы должны понять и в полной мере принять на себя ответственность за будущее человеческой цивилизации во всех сферах деятельности — в экономике, науке, а также культуре и искусстве… Убеждена: все мы знаем, что имеется в виду.
We all have to understand and in full measure accept our responsibility for the future of human civilisation in all areas of activity – in the economy, in science and culture and art … I believe we all know which dangers we have in mind.
:: укрепление региональной безопасности во всех сферах деятельности
:: Strengthening of regional security in all spheres of activity
По другим вопросам сфера деятельности комитета не определялась.
In other respects, the committee's sphere of activity was not defined.
Сфера деятельности организации распространяется на всю территорию страны.
Its sphere of activity extends throughout the national territory.
64. В настоящее время изменилась сфера деятельности общественных организаций.
64. The sphere of activity of public organizations has changed.
ЮНКТАД - ведущее учреждение Организации Объединенных Наций в этой сфере деятельности.
It is the lead agency of the United Nations in its sphere of activity.
Эта сфера деятельности способствует укреплению сотрудничества между государствами зоны.
This is a good sphere of activity for enhancing cooperation among the States of the zone.
При этом расширены права и сфера деятельности детских организаций и их членов.
The rights and the sphere of activity of children’s associations and their members have been broadened.
Женщины в Узбекистане имеют равные права с мужчинами во всех сферах деятельности.
The women of Uzbekistan have equal rights with men in all spheres of activity.
Реформы до́лжно распространить на все сферы деятельности.
We must take reform to all spheres of activity.
В других сферах деятельности оно значит очень много.
In other spheres of activity it matters a great deal.
Всем людям, попавшим в сферу деятельности Иных, приходит подобная мысль.
Everybody who comes within the Others' sphere of activity has thoughts like that.
Или ты мог бы подумать, что эта необычная и интересная ситуация может в конечном итоге повлиять на наши с тобой сферы деятельности.
Or, you could think that it is an unusual and interesting situation which might eventually prove to have some bearing on our own spheres of activity.
Сам и ответил: — Если мы отвлечемся от нашей очень узкой, очень конкретной сферы деятельности, от нашей маленькой проблемы, связанной с четырьмя или пятью никому не известными актерами, что мы увидим?
If we get away from our particular small sphere of activities, from our little problem of four or five unimportant artists, what do we find?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test