Translation for "супружеский союз" to english
Супружеский союз
Translation examples
:: Выработка стратегии сбора доказательств, особенно если речь идет о супружеских союзах, не оформленных официально.
:: Strategies for collecting evidence, especially in the case of de facto marital unions.
Брачно-семейное законодательство Казахстана основывается на принципе добровольности брачного (супружеского) союза супругов.
89. The marriage and family legislation of Kazakhstan is based on the principle of voluntary marriage (marital union).
215. В своем Решении № 2012-227 QPC от 30 марта 2012 года Конституционный совет постановил, что полномочия прокурора Республики по опротестованию приобретения гражданства через брак, а также презумпция имевшего место мошенничества, когда совместная жизнь прекращается в течение года после регистрации брака, служат защите "брака от использования супружеского союза для злоупотреблений".
215. In its Decision No. 2012-227 QPC of 30 March 2012, the Constitutional Council held that the public prosecutor's power to oppose the acquisition of nationality by marriage and the presumption of fraud when a couple ceased to live together within a year of the registration of their marriage were intended to protect "marriage against abuse of the purposes of marital union".
То был восторг в самом чувственном своем проявлении, сладость супружеского союза, благословенная радость слившихся воедино существ, созданных друг для друга.
It was rapture in its most sensual form, the sweetness of marital union, a blissful haven for each to savor and the coming together of two beings beautifully formed for one another.
the marital union
:: Выработка стратегии сбора доказательств, особенно если речь идет о супружеских союзах, не оформленных официально.
:: Strategies for collecting evidence, especially in the case of de facto marital unions.
Брачно-семейное законодательство Казахстана основывается на принципе добровольности брачного (супружеского) союза супругов.
89. The marriage and family legislation of Kazakhstan is based on the principle of voluntary marriage (marital union).
215. В своем Решении № 2012-227 QPC от 30 марта 2012 года Конституционный совет постановил, что полномочия прокурора Республики по опротестованию приобретения гражданства через брак, а также презумпция имевшего место мошенничества, когда совместная жизнь прекращается в течение года после регистрации брака, служат защите "брака от использования супружеского союза для злоупотреблений".
215. In its Decision No. 2012-227 QPC of 30 March 2012, the Constitutional Council held that the public prosecutor's power to oppose the acquisition of nationality by marriage and the presumption of fraud when a couple ceased to live together within a year of the registration of their marriage were intended to protect "marriage against abuse of the purposes of marital union".
То был восторг в самом чувственном своем проявлении, сладость супружеского союза, благословенная радость слившихся воедино существ, созданных друг для друга.
It was rapture in its most sensual form, the sweetness of marital union, a blissful haven for each to savor and the coming together of two beings beautifully formed for one another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test