Translation for "marital union" to russian
Translation examples
The motives for the dissolution of a de facto marital union are the same as for divorce.
Причины расторжения фактического брачного союза являются такими же, что и причины для развода.
Stable marital unions promote the health, safety and social progress of women, men and children.
Стабильные брачные союзы способствуют здоровью, безопасности и социальному прогрессу женщин, мужчин и детей.
The Code also regulates the marriageable age and establishes monogamy as the legal form of marital union.
Кодекс также устанавливает возраст вступления в брак и закрепляет моногамию как узаконенную форму брачного союза.
In addition, legal recognition is extended to de facto families, known as “de facto marital unions”.
Кроме того, в Основном законе закреплено правовое признание фактических семей, или так называемых "фактических брачных союзов".
If a marital union is dissolved as a consequence of discontinuation of the joint household, separation, divorce, or invalidity or nullification of the marriage, if the marital union existed for less than five years since granting of the residency permit, and if none of the abovementioned grounds apply, the residency permit is revoked or not renewed.
В случае если брачный союз расторгается вследствие прекращения ведения совместного хозяйства, раздельного жительства супругов, развода, или недействительности или аннулирования брака, если брачный союз продолжался менее пяти лет с момента предоставления вида на жительства, и если не применимы никакие из вышеприведенных оснований, вид на жительство аннулируется или не продлевается.
80. The above estimates are derived from women's reports of condom use for contraceptive purposes within recognized marital unions.
80. Вышеприведенные оценки получены на основе сообщений женщин о применении презервативов в целях контрацепции в признанных брачных союзах.
79.34. Safeguard the family institution and marriage as a marital union between a man and a woman based on free consent (Holy See);
79.34 защищать институт семьи и брака как брачный союз между мужчиной и женщиной на основе добровольного согласия (Святой Престол);
Legislative efforts were also being made to protect the rights of women in violent family situations, after the break-up of a marital union and at the workplace.
На законодательном уровне также прилагаются усилия по защите прав женщин, подвергающихся бытовому насилию, после распада брачного союза и на работе.
But that is what a marital union is about.
Но в этом и есть смысл брачного союза.
I solemnly declare that I enter into marital union
Торжественно объявляю, Торжественно объявляю, Что, вступая в брачный союз
Uh, we are here today to participate in a marital union... To celebrate, uh, love and happiness and loyalty, and well, in my opinion, a little bit of magic...
Сегодня мы собрались здесь, чтобы скрепить брачный союз... отпраздновать любовь и счастье, привязанность, и еще, как мне кажется, немного магии...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test