Translation for "судил ее" to english
Судил ее
Translation examples
ы не вправе судить ее.
It is not your place to judge her
А вы все еще судите ее за одежду.
And you're still judging her on hemlines.
И не тебе, и никому, нельзя судить ее.
And you, of all people, don't get to judge her.
Ты судишь ее потому, что она сидит одна в баре?
You're judging her because she's sitting by herself in a bar?
Да, мы не собираемся судить ее или странно, или как там.
Yeah, we're not gonna judge her or be weird or whatever.
Я не дала ей ни единого шанса и судила ее как твоя мама.
I didn't give her a chance, and I judged her like a mom.
— У твоей мамы тоже был выбор, — мягко проговорил Дамблдор. — Да, Меропа Реддл предпочла смерть, несмотря на то что была нужна своему сыну, но не суди ее слишком строго, Гарри.
“Your mother had a choice too,” said Dumbledore gently. “Yes, Merope Riddle chose death in spite of a son who needed her, but do not judge her too harshly, Harry.
И я еще осмеливалась судить ее!
And I dared to judge her for that!
А я здесь не для того, чтобы судить ее.
And I am not here to judge her.
Он ее не судил – или, точнее, судил, но ни с кем не сравнивал.
He was not judging her-or rather he was judging but not comparing her.
она не позволяла этому голосу судить ее.
she didn’t allow it to judge her.
– Никто из нас не в праве судить ее.
Now, none of us is here to judge her.
Пожалуйста, не судите ее слишком строго.
Please don’t judge her too harshly.
Из-за этого я судил ее резко и несправедливо.
On account of that, I had judged her harshly and unjustly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test