Translation for "страновая группа оон" to english
Страновая группа оон
  • un country team
  • the un country team
Translation examples
un country team
Содействие деятельности страновой группы ООН по программе гуманитарной помощи и восстановления в Зимбабве (ХАРП)
Support to UN Country Team's Humanitarian Assistance and Recovery Programme (HARP) in Zimbabwe
Целевой фонд ПРООН для поддержки программы страновой группы ООН по оказанию гуманитарной помощи в восстановлении в Зимбабве (ПГПВ)
UNDP Trust Fund for Support to UN Country Team's Humanitarian Assistance and Recovery Programme (HARP) in Zimbabwe
28. Целевой фонд ПРООН для поддержки деятельности страновой группы ООН по программе гуманитарной помощи и восстановления в Зимбабве (ХАРП)
28. UNDP Trust Fund for Support to UN Country Team's Humanitarian Assistance and Recovery Programme (HARP) in Zimbabwe
Правительство Мьянмы продолжает сотрудничать со Страновой группой ООН по линии разработки совестного плана действий в области предотвращения найма на военную службу несовершеннолетних детей.
The Myanmar Government continues to cooperate with the UN Country Team in drafting the joint plan of action on the prevention of recruitment of under-age children.
Была также получена информация от соответствующих министерств, департаментов и других заинтересованных сторон, включая НПО и организации гражданского общества, а также страновую группу ООН в Эритрее.
Inputs from relevant ministries, departments and other stakeholders including NGOs and the civil societies and the UN country team in Eritrea were also received.
Данная серия включала рабочие совещания, организованные совместно со страновой группой ООН, что позволило Таиланду изучить опыт других стран, которые уже участвовали в УПО.
This included a workshop co-organized with the UN Country Team, which enabled Thailand to learn from the experiences of other countries that have already undertaken the UPR.
е) обеспечить эффективную роль ЮНКТАД на уровне стран путем предоставления аналитических наработок страновым группам ООН и путем улучшения сотрудничества с ПРООН и координаторами - резидентами ООН;
(e) Ensuring an effective role of UNCTAD at country level by providing analytical inputs to UN Country Teams and by improving cooperation with UNDP and UN Resident Coordinators;
На Северном Кавказе УВКБ работает в составе страновой группы ООН по защите и оказанию помощи перемещенным чеченцам, включая лиц, добровольно возвращающихся в Чечню, когда такое возвращение становится возможным.
In the Northern Caucasus, UNHCR was working as part of the UN country team to protect and assist displaced Chechens including those returning voluntarily to Chechnya, when feasible.
Одной из главных задач проводимых реформ является укрепление операций на уровне стран, особенно за счет усиления роли координаторов - резидентов ООН (КР) и страновых групп ООН (СГ).
One of the main focuses of the ongoing reforms concerns the strengthening of country operations, particularly through a greater role given to the UN Resident Coordinators (RC) and the UN Country Teams (CT).
the un country team
Содействие деятельности страновой группы ООН по программе гуманитарной помощи и восстановления в Зимбабве (ХАРП)
Support to UN Country Team's Humanitarian Assistance and Recovery Programme (HARP) in Zimbabwe
Целевой фонд ПРООН для поддержки программы страновой группы ООН по оказанию гуманитарной помощи в восстановлении в Зимбабве (ПГПВ)
UNDP Trust Fund for Support to UN Country Team's Humanitarian Assistance and Recovery Programme (HARP) in Zimbabwe
е) обеспечить эффективную роль ЮНКТАД на уровне стран путем предоставления аналитических наработок страновым группам ООН и путем улучшения сотрудничества с ПРООН и координаторами - резидентами ООН;
(e) Ensuring an effective role of UNCTAD at country level by providing analytical inputs to UN Country Teams and by improving cooperation with UNDP and UN Resident Coordinators;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test