Translation for "средство платежа" to english
Средство платежа
Translation examples
Средства платежа являются основным отличительным фактором, а мотивы платежа имеют второстепенное значение.
The means of payment is a major discriminatory factor and the rationale behind the payment is subsidiary.
Отражением роли евро в качестве международного средства платежа станет объем оборота этой валюты на валютных рынках.
The role of the euro as an international means of payment will be reflected in its turnover in foreign exchange markets.
Продавец должен также принимать во внимание средства платежа и подтверждения намерения покупателя выплатить полную сумму.
A seller must also consider the means of payment and evidence of the buyer's commitment to complete payment.
Отмечалось, что назначение этих платформ заключается в развитии альтернативных средств платежа и создании условий для мобильной торговли.
It was indicated that the goal of those platforms was to promote alternative means of payment enabling mobile commerce.
Когда необходимо, таможенные работники имеют право проводить проверку багажа пассажиров, включая средства платежа.
Customs officials, where necessary, have authority to conduct inspections of passengers' baggage, including means of payment.
Когда в ходе такой таможенной проверки обнаруживается, что заявление пассажира является фальшивым, такие средства платежа конфискуются таможней.
When it is found through a Customs inspection that a passenger has made a false report, those means of payment can be seized by Customs.
15. Затем Комиссия может продолжить обсуждение концепции единой передаваемой электронной записи, которая могла бы служить средством платежа.
15. The Commission could then consider further the concept of a single transferable electronic record that could serve as a means of payment.
НУУ стала активнее использовать электронные средства платежей, в том числе в отношении возвращаемых им сумм, что позволило ускорить эти операции.
The URA has made more extensive use of electronic means of payments, including for its refunds, which has allowed shorter transaction times.
Было также уточнено, что к электронным передаваемым записям не должны относиться электронные эквиваленты ценных бумаг, таких как акции или облигации, равно как и электронные средства платежа.
It was further clarified that electronic transferable records should not include electronic equivalents of securities, such as shares and bonds, nor electronic means of payment.
Они становятся средством платежа.[112]
It becomes the means of payment.47
Функция денег как средства платежа заключает в себе непосредственное противоречие.
There is a contradiction immanent in the function of money as the means of payment.
Средство платежа вступает в обращение, но лишь после того, как товар уже вышел из него.
The means of payment enters circulation, but only after the commodity has already left it.
Только по наступлении срока платежа средство платежа действительно вступает в обращение, т.
Not until payment falls due does the means of payment actually step into circulation, i.e.
И наоборот, эти же самые обстоятельства создают новый рычаг экономии на средствах платежа.
On the other hand, this fact gives a new impulse towards the economical use of the means of payment.
Мировые деньги функционируют как всеобщее средство платежа, всеобщее покупательное средство и абсолютно общественная материализация богатства вообще (universal wealth). Функция средства платежа, средства, служащего для расчетов по международным балансам, преобладает.
World money serves as the universal means of payment, as the universal means of purchase, and as the absolute social materialization of wealth as such (universal wealth).* Its predominant function is as means of payment in the settling of international balances.
С другой стороны, с расширением кредитного дела расширяется и функция денег как средства платежа.
On the other hand, the function of money as a means of payment undergoes expansion in proportion as the system of credit itself expands.
Напротив, движение средств платежа выражает собой общественную связь, имевшуюся в готовом виде еще до него.
The movement of the means of payment, however, expresses a social connection which was already present independently.
Масса денег, потребная в определенные дни года для этих разбросанных по всей стране платежей, вызывает периодические, но совершенно поверхностные пертурбации в экономии средств платежа.[122] Из закона скорости обращения средств платежа вытекает, что масса средств платежа, необходимых для всех периодических платежей, каков бы ни был их источник, находится в обратном[123] отношении к продолжительности платежных периодов.[124]
The fact that the quantity of money required to make these isolated payments over the whole surface of society falls due on certain days of the year causes periodic, but entirely superficial, perturbations in the economy of the means of payment.57 From the law of the rapidity of circulation of the means of payment, it follows that the quantity of the means of payment required for all periodic payments, whatever their source, is in direct* proportion to the length of the periods.58
Масса денег, необходимая для реализации такой суммы цен, зависит, прежде всего, от быстроты обращения средств платежа.
The quantity of money necessary to realize this sum depends in the first instance on the rapidity of circulation of the means of payment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test