Translation for "instrument of payment" to russian
Translation examples
As noted by a commentator, courts have expressed a preference for cash paid into escrow accounts or internationally recognized instruments of payment.
Как отмечалось одним из экспертов, суды отдавали предпочтение наличным платежам на счетах эскроу или международно признанным платежным инструментам.
Initial and obvious points to be expected are comments on the accessibility and cost of trade finance, credit risk insurance and instruments of payment.
Можно ожидать, что полученные замечания в первую очередь будут касаться доступности и стоимости торгового финансирования, страхования кредитного риска и платежных инструментов.
As it would be most rare for those proceeds to consist of anything other than money or instruments of payment (whether or not negotiable), it seems that for the purpose of achieving the purposes of the Convention reference only to bank deposits and such instruments is necessary.
Поскольку в подавляющем большинстве случаев такие поступления будут состоять из денежных средств или платежных инструментов (оборотных или необоротных), то, как представляется, для достижения целей конвенции необходима ссылка лишь на банковские депозиты и такие инструменты.
In surveying the needs of traders, the following main points concerning banking and insurance will be addressed, firstly to assess the perception of the trader in terms of these points and secondly to determine the level of awareness of these various points among traders: the availability of, access to and cost of various forms of trade finance, credit risk insurance products, instruments of payment and risk management instruments; access to credit information; currency issues such as understanding of exchange rates and trading in a foreign currency; the effects of exchange controls (if applicable) and other banking regulations; views on the services of and choice of banking institutions; and the use of modern information technology links with financial institutions.
33. При изучении потребностей участников торговых операций внимание будет обращаться на нижеследующие основные вопросы, касающиеся банковского дела и страхования, во-первых, для того чтобы проанализировать мнения участников торговых операций, а во-вторых, с тем чтобы установить, насколько хорошо они понимают эти вопросы: наличие, доступность и стоимость различных форм торгового финансирования, инструменты страхования кредитного риска, платежные инструменты и инструменты управления рисками; доступ к кредитной информации; валютно-финансовые вопросы, например понимание обменных курсов и торговли иностранной валютой; влияние валютного регулирования (если такое существует) и других норм регулирования банковских операций; мнение об уровне обслуживания и выбор банковских учреждений; и использование современных технических средств связи для обмена информацией с финансовыми учреждениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test