Translation for "средний чистый доход" to english
Средний чистый доход
Translation examples
Средний чистый доход по рассмотренным случаям составил минус 6 долл. США.
The average net income among the cases surveyed was a negative $6.
Примечание: Средний размер расходов хозяйств составляет 98,4% от средних чистых доходов.
Note: Average household expenditures are 98.4 per cent of average net incomes.
Хотя средний чистый доход в Соединенном Королевстве и Испании ниже, чем в Дании, ни в одном их этих случаев Комитет не сделал вывода о несоблюдении положений Конвенции соответствующими Сторонами.
Though the average net incomes in the United Kingdom and in Spain are lower than in Denmark, in neither case did the Committee find non-compliance by the Parties concerned.
Эти данные были использованы для расчета стоимостных оценок. 75 000 игроков со средним чистым доходом в 25 000 гульденов в год в совокупности тратят около 500 млн. гульденов (сумма ставок минус выигрыши).
These figures have been used to compile estimates. The 75,000 gamblers, average net income of 25,000 dfl a year, together would lose some 500 million (stakes minus winnings).
337. В январе-октябре 2003 года средний валовой номинальный доход превысил уровень предыдущего года на 12,9%, средний чистый доход - на 15,9%, а доход в реальном выражении - на 10,9% (при уровне инфляции в 4,5%).
For the period between January to October 2003, the average gross nominal income exceeded the previous year's level by 12.9%, the average net income by 15.9%, real value income by 10.9% (at an inflation rate of 4.5%).
Если средний чистый доход за три года не превышает 35 тыс. канадских долларов, то каждый из супругов мог претендовать на отдельное пособие в размере 16 тыс. канадских долларов, если 35 тыс. - 40 тыс. - на 12 тыс. канадских долларов, а если 40 тыс. - 45 тыс. - на 8 тыс. канадских долларов.
If their three-year average net income is less than $35,000, both spouses qualify for separate benefits of $16,000 each; if between $35,000 and $40,000, they qualify for $12,000 each; if between $40,000 and $45,000, they qualify for $8,000 each.
235. В соответствии с прецедентным правом судов лицо, отвечающее за содержание ребенка, должно делать следующие ежемесячные платежи, определяемые в процентах от его среднего чистого дохода: 16% на ребенка в возрасте от 0-6 лет, 18% от 6 до 10 лет, 20% от 10 до 15 лет и 22% на ребенка в возрасте 15 лет и старше.
Pursuant to the case law of the courts, a person responsible for paying maintenance has to pay the following monthly amounts, which are percentages from his/her average net income: 16 per cent for a child between the ages of 0 and 6 years, 18 per cent between the ages of 6 and 10 years, 20 per cent between the ages of 10 and 15 years, and 22 per cent as of the age of 15 years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test