Translation for "специальный подкомитет" to english
Специальный подкомитет
Translation examples
В Латвии был учрежден специальный подкомитет, призванный продвигать законы о равноправии мужчин и женщин и применении гендерного подхода.
Latvia established a special subcommittee to promote gender equality and gender mainstreaming legislation.
Политика правительства определяется Кабинетом, а конкретные аспекты деятельности правительства планируются и координируются специальными подкомитетами.
Government policies are made by the Cabinet, and special subcommittees coordinate and plan details of government activities.
член специального подкомитета Консультативного комитета Панамского канала по вопросу о строительстве канала на уровне океана, 1981-1982 годы;
- Member of the special subcommittee on sea-level canal studies of the Panama Canal Advisory Committee, 1981-1982.
131. Специальный подкомитет Совета высшего образования Израиля рассмотрел положение арабских студентов в Израиле и подготовил подробный доклад по данному вопросу.
A special subCommittee of the Council for Higher Education in Israel examined the state of Arab students in Israel and prepared a comprehensive report on the subject.
После завершения проверки вывода Государственного инспектора будут представлены на рассмотрение специального подкомитета Государственного инспекционного комитета при кнессете (израильский парламент).
Upon the completion of its inquiry, the State Comptroller's findings will be submitted to a special subcommittee of the Knesset (Israeli Parliament) State Comptroller Committee.
d) при НМПЖ был учрежден специальный подкомитет по проблемам женщин, принадлежащих к уязвимым группам, которому поручено изучать проблемы женщин, принадлежащих к наиболее уязвимым группам, и привлекать к ним внимание.
(d) A special subcommittee on Vulnerable Groups of Women has been set up under the NMWR to study and raise awareness to the problems of the most vulnerable groups of women.
В докладе Государственного инспектора, который был представлен на рассмотрение специального подкомитета Государственного инспекционного комитета кнессета, отмечалось несколько случаев нарушения разработанных Комиссией Ландау руководящих принципов и предлагались меры по обеспечению соблюдения этих принципов.
The State Comptroller's findings, which were submitted to a special subcommittee of the Knesset State Comptroller Committee, found several instances of deviations from the Landau Commission's guidelines, and recommended measures to ensure compliance.
18. Представитель Исламской Республики Иран сообщил, что правительство его страны во исполнение Тегеранской декларации учредило 11 специальных подкомитетов для проведения технико-экономических обоснований и подготовки всеобъемлющей национальной стратегии по контролю над наркотиками.
18. The representative of the Islamic Republic of Iran reported that his Government, in its follow-up to the Tehran Declaration, had established 11 specialized subcommittees to conduct feasibility studies and to prepare a comprehensive national drug-control strategy.
72. Представитель сообщила Комитету, что за время, прошедшее после представления первоначального доклада, были созданы специальная парламентская группа по вопросам семьи и специальный подкомитет нижней палаты парламента по проблемам женщин, семьи, молодежи, туризма и спорта.
72. The representative informed the Committee that a special parliamentary group on the family and a special subcommittee of the lower chamber of the Parliament on the issues of women, family, youth, tourism and sport had been created since the submission of the initial report.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test