Translation for "соответствующий периоду" to english
Соответствующий периоду
  • corresponding to the period
Translation examples
corresponding to the period
Такой график соответствует периоду, в который планируется использовать данные средства.
The schedule corresponds to the period for which the funds are intended to be utilized.
За соответствующий период с 1997/98 года произошло увеличение численности рабочей силы на 3,4%.
This was an increase of persons in the labour force of 3.4 per cent over the corresponding 1997/1998 period.
2. В соответствии с процедурами работы Комитета его члены назначаются на период в один год, который, как правило, соответствует периоду между ежегодными сессиями ОКГ.
In accordance with the Committee’s working procedures, members are nominated for a period of one year, normally corresponding to the period between annual JAG sessions.
3. Второй процесс соответствует периоду, в течение которого доминирующим фактором в международной жизни, влиявшим на нее, был антагонизм между двумя блоками стран, придерживавшихся различных идеологий.
3. The second corresponds to a period during which international life was dominated and influenced by the antagonism between two blocs of countries inspired by different ideologies.
Заявитель испрашивает компенсацию в отношении потерь арендной платы только за трехмесячный период, соответствующий периоду, указанному в королевском указе, когда жилищный комплекс пустовал.
The Claimant seeks compensation for loss of rent in respect of a three-month period only, corresponding to the period set out in the Royal Decree, when the housing complex was not occupied.
Настоятельно необходимо определить районы массового нереста и обеспечить их максимальной защитой, оформив их в качестве либо охраняемых районов моря, либо особо охраняемых районов с закрытием на сезон, соответствующий периоду нереста.
There is an urgent need to identify spawning aggregation sites and to provide them with maximum protection, either as marine protected areas or as specially protected areas with seasonal closures corresponding to spawning periods.
За первые шесть месяцев текущего финансового года (октябрь 1998 года - март 1999 года) занятость выросла на 2,8%, или 13 000 рабочих мест, и достигла 480 600 человек по сравнению с 467 600 человек за соответствующий период 1997/98 года.
Employment grew by 2.8 per cent or 13,000 jobs to 480,600 persons over the first six months of the current fiscal year (October 1998 to March 1999), as opposed to 467,600 persons during the corresponding 1997/1998 period.
Вышеупомянутый трехлетний испытательный срок, в течение которого начинающий водитель должен особенно скрупулезно соблюдать правила дорожного движения, чтобы получить полное количество баллов, соответствует периоду, в течение которого количество дорожно-транспортных происшествий с участием начинающих водителей в три раза превышает норму.
The three-year trial period during which the novice driver must pay particular attention to the rules of the road in order to acquire his full quota of points corresponds to the period during which the number of accidents among novice drivers is threefold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test