Translation for "советские армии" to english
Советские армии
Translation examples
инвалиды Советской Армии -1 124 человека;
Disabled personnel from the Soviet Army 1,124;
В рядах Советской армии сражалось около 440 000 армянских солдат и офицеров.
About 440,000 Armenian soldiers and officers fought in the ranks of Soviet Army.
Мы находимся сегодня здесь благодаря тому, что 60 лет назад Советская армия вступила в Освенцим.
We are here today because the Soviet army marched on Auschwitz 60 years ago.
Азербайджанская нефть обеспечивала около 70 процентов потребностей Советской армии в годы войны.
Azerbaijani oil covered about 70 per cent of the Soviet army's needs during wartime.
Серьезное загрязнение окружающей среды было обнаружено на 60 участках, где в прошлом были размещены части Советской Армии.
Serious impacts on the environment have been found in 60 localities occupied by the Soviet Army in the past.
Бывшая афганская армия также получила оружие от Советской Армии, когда она выводила свои войска из Афганистана в 1989 году.
The former Afghan army also received weapons from the Soviet army when it withdrew from Afghanistan in 1989.
Речь идет о восстановлении (при содействии со стороны министерства регионального развития) многоквартирного дома, в котором ранее проживали офицеры Советской Армии.
A block of flats, formerly inhabited by Soviet Army officers, has been refurbished (with the help of the Ministry for Regional Development).
Как хорошо знают государства-члены, мы сами серьезно пострадали от последствий минирования территории во время пребывания в Афганистане советской армии.
As Member States are well aware, we ourselves are affected seriously by the fallout from the land-mine warfare conducted by the Soviet Army against Afghanistan.
78. По соглашению между Эстонией и Российской Федерацией Эстония выплачивает пенсии ветеранам Советской Армии, которые постоянно проживают в Эстонии.
78. By virtue of an agreement between Estonia and the Russian Federation, pensions are paid by Estonia to veterans of the Soviet Army who reside permanently in Estonia.
На самом деле к тому времени перемещение населения уже началось, принимая формы бегства и высылки, по мере освобождения оккупированных нацистами территорий и продвижения Советской Армии на запад.
The movement of populations, both flight and expulsion, began with the liberation of the territories occupied by the Nazis and the westward advance of the Soviet army.
Вы освобождены... Советской Армией!
You have been liberated by the Soviet Army!
31 погибший солдат Советской Армии.
31 killed a soldier of the Soviet Army
В ящиках из бывшей Советской армии.
Cases of them from the former Soviet Army.
Обычно - резервисты советской армии, в своем роде.
Reservists in the Soviet Army, usually, kind of.
Служил в советской армии, три обвинения в вооруженном ограблении.
Okay, ex-soviet army, three counts armed robbery.
У меня опыт в полевой медицине... в Советской Армии.
I had experiencewith field medicine... in the soviet army.
1944 год. Советская Армия подошла к границе Эстонии.
In 1944, the Soviet army appeared on the borders of Estonia.
Я вырос в Киеве, потом меня призвали в Советскую Армию.
I grew up in kievand joined the soviet army.
Майор Советской Армии переводил на русский язык.
A Soviet Army major translated.
Советская Армия не знала, как справиться с такой ситуацией.
The Soviet Army could not begin to deal with the situation.
Это был офицер Советской Армии, молодой капитан.
He was a young captain in the Soviet army.
Вы пришли с Советской Армией? — Зачем вам это? — Так, интересно.
Did you come with the Soviet army?” “Why?” “Just curious.”
Военную службу проходил еще в Советской армии, в Афганистане.
Military service with what was still the Soviet army in Afghanistan.
Хотя на плечах Юрия были погоны майора Советской Армии, он не являлся солдатом.
Though Yuri was a major in the Soviet army, he was no soldier.
Призван в Советскую Армию два года назад. — Он протянул Хендриксу руку.
Impressed in the Soviet Army two years ago.” He held out his hand. Hendricks hesitated and then shook.
Во-вторых, что действительно пугает наших стратегов, так это не аморфная советская армия, а армия наполовину меньшая по численности, но профессиональная.
For another, what really frightens our planners is not a rambling Soviet Army; it’s an army half that size but professionalized.
Важно было то, что вся Советская армия переправилась через Амударью, прокатилась по перевалу Саланг и заняла Кабул.
It mattered only that an entire Soviet Army had rolled across the Amu Darya River from Soviet Uzbekistan, roared through the Salang Pass and taken Kabul.
Попросите его рассказать о великих стратегических планах Советской Армии с 1960 по 2005 годы. – Он улыбнулся. – Вас это никогда не интересовало?
Ask it to teach you about the grand strategic plan of the Soviet Army from 1960 to 2005.” Mirsky smiled. ”Weren’t you ever curious?”
the soviet army
инвалиды Советской Армии -1 124 человека;
Disabled personnel from the Soviet Army 1,124;
Мы находимся сегодня здесь благодаря тому, что 60 лет назад Советская армия вступила в Освенцим.
We are here today because the Soviet army marched on Auschwitz 60 years ago.
Азербайджанская нефть обеспечивала около 70 процентов потребностей Советской армии в годы войны.
Azerbaijani oil covered about 70 per cent of the Soviet army's needs during wartime.
Серьезное загрязнение окружающей среды было обнаружено на 60 участках, где в прошлом были размещены части Советской Армии.
Serious impacts on the environment have been found in 60 localities occupied by the Soviet Army in the past.
Как хорошо знают государства-члены, мы сами серьезно пострадали от последствий минирования территории во время пребывания в Афганистане советской армии.
As Member States are well aware, we ourselves are affected seriously by the fallout from the land-mine warfare conducted by the Soviet Army against Afghanistan.
78. По соглашению между Эстонией и Российской Федерацией Эстония выплачивает пенсии ветеранам Советской Армии, которые постоянно проживают в Эстонии.
78. By virtue of an agreement between Estonia and the Russian Federation, pensions are paid by Estonia to veterans of the Soviet Army who reside permanently in Estonia.
На самом деле к тому времени перемещение населения уже началось, принимая формы бегства и высылки, по мере освобождения оккупированных нацистами территорий и продвижения Советской Армии на запад.
The movement of populations, both flight and expulsion, began with the liberation of the territories occupied by the Nazis and the westward advance of the Soviet army.
Вы освобождены... Советской Армией!
You have been liberated by the Soviet Army!
31 погибший солдат Советской Армии.
31 killed a soldier of the Soviet Army
Обычно - резервисты советской армии, в своем роде.
Reservists in the Soviet Army, usually, kind of.
У меня опыт в полевой медицине... в Советской Армии.
I had experiencewith field medicine... in the soviet army.
1944 год. Советская Армия подошла к границе Эстонии.
In 1944, the Soviet army appeared on the borders of Estonia.
Я вырос в Киеве, потом меня призвали в Советскую Армию.
I grew up in kievand joined the soviet army.
Советская армия продолжает успешные наступления... на фронте протяжением 700 км.
The Soviet Army is continuing its successful offensive along the 700-kilometer frontline.
И, разумеется, несколько руководителей СССР, Китайской Народной Республики и Советской Армии.
And of course, various officials of the USSR, the People's Republic of China and the Soviet Army.
Пишет тебе Юри Йыги, солдат Советской Армии, который убил в бою твоего брата.
It says it Juri Jegi, soldier of the Soviet Army who was killed in fighting your brother.
Советская Армия не знала, как справиться с такой ситуацией.
The Soviet Army could not begin to deal with the situation.
Это был офицер Советской Армии, молодой капитан.
He was a young captain in the Soviet army.
Вы пришли с Советской Армией? — Зачем вам это? — Так, интересно.
Did you come with the Soviet army?” “Why?” “Just curious.”
Военную службу проходил еще в Советской армии, в Афганистане.
Military service with what was still the Soviet army in Afghanistan.
Хотя на плечах Юрия были погоны майора Советской Армии, он не являлся солдатом.
Though Yuri was a major in the Soviet army, he was no soldier.
Призван в Советскую Армию два года назад. — Он протянул Хендриксу руку.
Impressed in the Soviet Army two years ago.” He held out his hand. Hendricks hesitated and then shook.
Попросите его рассказать о великих стратегических планах Советской Армии с 1960 по 2005 годы. – Он улыбнулся. – Вас это никогда не интересовало?
Ask it to teach you about the grand strategic plan of the Soviet Army from 1960 to 2005.” Mirsky smiled. ”Weren’t you ever curious?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test