Translation for "слушайте меня" to english
Слушайте меня
Translation examples
Уверен, что все те, кто слушает меня, читали Эйнштейна.
I'm sure everyone listening to me has read Einstein.
Гн САТТАР (Пакистан) (перевод с английского): Ваши Превосходительства, гн Председатель, уважаемые члены Конференции, я начну с извинений за свой акустический аппарат, но я уверен, что изза моего горла те из вас, особенно, кто будет слушать меня через переводчиков, получат более четкое представление о том, что я говорю, чем те, кто будет слушать меня на английском языке.
Mr. SATTAR (Pakistan): Your Excellencies, Mr. President, distinguished members of the Conference, I start with an apology regarding my sound box but I am sure that those who will be listening to me through interpreters will gain a much better idea of what I am saying than those who are following me in English, because of my throat.
Да ты слушай, Джордж, слушай меня.
Listen, George, listen to me.
Слушай меня внимательно – мне нужно сказать тебе самую важную вещь в твоей жизни.
Listen to me—I’ve got to tell you the most important thing you’ve ever heard.
— Слушай меня, слушай внимательно: и дворник, и Кох, и Пестряков, и другой дворник, и жена первого дворника, и мещанка, что о ту пору у ней в дворницкой сидела, и надворный советник Крюков, который в эту самую минуту с извозчика встал и в подворотню входил об руку с дамою, — все, то есть восемь или десять свидетелей, единогласно показывают, что Николай придавил Дмитрия к земле, лежал на нем и его тузил, а тот ему в волосы вцепился и тоже тузил.
Listen to me, listen carefully: the caretaker, and Koch, and Pestryakov, and the other caretaker, and the first caretaker's wife, and the market woman who was sitting with her in the caretaker's room at the time, and the court councillor Kriukov, who got out of a carriage that same moment and was coming through the gateway arm in arm with a lady—all, meaning eight or ten witnesses, testify with one voice that Nikolai was holding Dmitri down, was lying on him and punching him, and that the other grabbed his hair and was also punching him.
Слушай меня, засранец! Слушай!
Listen to me, asshole. Listen!
Не слушай зов — слушай меня!
Don't listen to it, listen to me!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test