Translation for "скоротать" to english
Скоротать
Translation examples
Я пытаюсь найти способ скоротать время.
I'm trying to find a way to pass away the time.
Как насчёт сыграть в карты, чтобы скоротать время?
How about a little game of gin to pass away the time?
Я буду читать, а вы слушайте – и так мы вдвоем скоротаем эту ужасную ночь.
I will read, and you shall listen;—and so we will pass away this terrible night together.
Особых надежд на это, однако, не было, и она начала смотреть по сторонам, чтобы как-то скоротать время.
But there seemed to be no chance of this, so she began looking at everything about her, to pass away the time.
— Как бы нам скоротать время, кузен Джек? — спросил Уэнлок. — Сидеть тут такая тоска.
"What shall we do, cousin Jack," said Wenlock, "to pass away the time?-- it is plaguy dull sitting here."
Она поднялась ко мне, мы пили чай, и беседа с ней, а точнее ее рассказы помогли мне вполне сносно скоротать время еще и потому, что темой наших разговоров был он.
We drank tea, and her chat helped to pass away the time very agreeably, since he was our theme;
Спать после сытного ужина не хотелось, вечер был теплый, и друзья расположились в кружок перед мужской палаткой, чтобы скоротать время за разговорами.
It was a beautiful evening, so they drew their camp chairs in a circle before one of the tents and began to tell stories to amuse themselves and pass away the time before they went to bed.
pass the
Особенно стремятся наружу дети, поскольку они возбуждаются, рвутся поиграть с друзьями и иным образом скоротать долгие часы, когда они не ходят в школу и им почти нечем заняться.
Children are especially drawn out as they become restless, anxious to play with friends and pass otherwise long hours of no school and little to do.
Конечно, подобные прения -- хороший способ скоротать сегодняшний теплый денек, но мы должны подумать и о том, как от слов перейти к делу, а этого невозможно сделать без Организации Объединенных Наций с ее мощным и проверенным на практике потенциалом, который теперь необходимо использовать для реализации, несомненно, трудной задачи -- такой, как проведение регулярного аудита Международного валютного фонда; учреждение такого механизма по облегчению долгового бремени, как международная комиссия по задолженности; или, по крайней мере, согласование минимального набора исключений из режима прав интеллектуальной собственности.
Of course, this is a good way of passing a warm afternoon, but nevertheless we have to see how the word can be made flesh, and that cannot be done without the United Nations using its massive and formidable convening power and harnessing it to the achievement of undoubtedly difficult action -- for instance, a periodic audit of the International Monetary Fund; the establishment of a mechanism for debt relief, such as an international debt commission; or at least agreeing on some minimal exceptions to the intellectual property rights regime.
Поможет скоротать время.
helps pass the time.
Помогают скоротать время, мэм.
Passes the time, ma'am.
Криптография, чтобы скоротать время.
Cryptography, to pass the time.
- Это помогает скоротать время.
It helps pass the time.
Ты говоришь "скоротать время".
You talk about passing the time.
Помочь ей скоротать время.
To help her pass the time.
Решено было забраться в папоротники и скоротать там наступающий день, по-видимому, теплый и ясный.
Here they decided to rest and pass the day, which already promised to be bright and warm.
— Скоротать время? Скоротать проклятое время? — Жеан задохнулся от гнева.
"Pass the time?" Pass the gods-damned time}" Jean sucked in an angry breath.
Надо как-то скоротать время.
You should try to pass the time.
Чтобы скоротать время, они говорили.
They talked to pass the time.
Просто чтобы скоротать время.
Just to pass the time of day.
Заодно скоротаешь время.
It'll help pass the time."
– Это поможет скоротать время.
It might help pass the time.
Они играли в слова, чтобы скоротать время.
To pass the time they played Scrabble.
Вместе скоротали бы времечко за стаканчиком.
Let's have a glass to pass the time."
— Тебе придется как-то скоротать время.
Then you just kind of pass the time.
Я иногда захожу туда, скоротать время.
I sometimes go into pass the time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test