Translation for "сила для изменения" to english
Сила для изменения
Translation examples
power to change
Сама концепция силы потерпела изменения.
The very concept of power has changed.
27. По данным управляющей державы, в 2012 году вступили в силу комплексные изменения в законодательстве территории, касающемся иммиграции, включая создание двух новых категорий для финансово независимых лиц, осуществляющих долговременное проживание, а также нового механизма, позволяющего иностранным гражданам работать на Каймановых островах в течение кратковременного периода, составляющего от одного до пяти дней.
27. According to the administering Power, comprehensive changes to the Territory's immigration law took effect in 2012, including the establishment of two new long-term residency categories for persons of independent means, and a new facility to allow a foreign national to work in the Cayman Islands for short periods of 1 to 5 days.
При рассмотрении предлагаемых ниже инициатив весьма важно проанализировать и понять движущие силы этих изменений.
It is essential in giving consideration to the initiatives that follow to analyse and understand these forces for change.
Движущей силой в изменении роли, выполняемой женщинами в нашем обществе, стало вовлечение женщин в трудовой процесс.
The driving force for change in the role played by women in our societies has been the involvement of women in the work place.
Просвещение признается в качестве движущей силы процесса изменения ценностных представлений и мировоззренческих установок, которые, в свою очередь, могут привести к изменению моделей поведения.
Education is recognized as a driving force for changing values and mind sets, which can in turn lead to behavioural change.
18. Одна из главных задач состоит в том, чтобы представляемая информация была убедительной и полезной для каждой целевой группы, в результате чего она могла бы быть движущей силой для изменения существующего положения.
Providing information that is convincing and useful for each target group so that it can be a driving force for change is a major challenge.
8. Вторая движущая сила касается изменений в структуре и составе задолженности в результате того, что страны стали все чаще обращаться к внутренним заимствованиям государственного сектора.
8. The second underlying force concerned changes in debt structure and composition as a result of countries turning increasingly to domestic public borrowing.
Любой вывод международных сил или изменение их мандата и порядка проведения операции нанесет ущерб делу мира, в стране в целом и вернет все к исходному положению.
Any withdrawal of the international forces or change in their mandate and rules of engagement will be detrimental to peace in the whole country and will bring the situation back to where it started.
Элеанора Диринг являлась объединяющей силой для изменений. Объединяющей?
Eleanor deering has been a collaborative force for change.
Я сказал тебе, она - сила для изменения.
"I told you, she's a force for change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test