Translation for "связанные с правами" to english
Связанные с правами
Translation examples
II. СОБЫТИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ПРАВАМИ ЧЕЛОВЕКА
II. HUMAN RIGHTS-RELATED DEVELOPMENTS
До тех пор пока права, связанные с правом на развитие, не
So long as the rights relating to the right to development are not codified in a covenant
②СОДЕРЖАНИЕ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ КОНСТИТУЦИИ, СВЯЗАННОЕ С ПРАВАМИ ЧЕЛОВЕКА, И ЕЕ ОСОБЕННОСТЬ
② Contents and Characteristics of Human Rights-related Provisions in the Socialist Constitution
II. СОБЫТИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ПРАВАМИ ЧЕЛОВЕКА 12 - 53 9
II. HUMAN RIGHTS-RELATED DEVELOPMENTS 12 - 53 7
Она приветствовала намерение составить подборку всех связанных с правами человека положений.
It welcomed the intention of creating a compendium of all human rights related provisions.
a) правительства Гайаны, сообщившего об учреждении, специализирующемся на связанной с правами человека деятельности в этой стране;
(a) The Government of Guyana referred to the institution specializing in human rights-related activities in that country;
Комиссия проводит исследования и обзоры и уже подготовила ряд докладов по аспектам, связанным с правами человека.
It has researched, reviewed and prepared a number of Reports on Human rights related aspects.
- проведение обследования всех связанных с правами человека статутов, положений и законов для целей подготовки доклада;
Survey of all human rights-related statutes, regulations and laws for the preparation of the report.
После падения предыдущего режима было принято большое число связанных с правами человека законов.
Numerous human rights-related laws had been introduced after the fall of the previous regime.
Образовательные правозащитные учреждения должны включать вопросы, связанные с правом на здоровье, в свои программы обучения.
Human rights training institutions should include health-related rights in their curricula.
100. Государствам следует оказывать родителям и лицам, обеспечивающим уход за детьми, поддержку в осуществлении ими своих обязанностей, связанных с правом на здоровье и другими смежными правами, включая, при необходимости, финансовую поддержку.
100. States should support parents and caregivers to enable them to fulfil their responsibilities in the right to health and other related rights, including with financial support, where required.
11. Что же касается уголовных исков, то законом предусматриваются уголовное преследование в случае нарушения авторских и смежных прав, а также обязанность Генерального прокурора Республики создать и организовать специальную прокуратуру, которая будет заниматься исключительно расследованием и преследованием правонарушений, связанных с правами интеллектуальной собственности.
11. In the area of criminal justice, the Law enables injured parties to associate themselves with criminal proceedings in the case of offences against copyrights and related rights, and also lays down an obligation for the Office of the Attorney-General of the Republic to establish a special unit with exclusive responsibility for the investigation and prosecution of offences against intellectual property rights.
В этой связи необходимо обратить внимание на двусторонний обычай как основу взаимных международных прав и обязательств, поскольку это имеет очень большое значение для разрешения территориальных споров и споров о делимитации морских границ, а также споров, связанных с правами судоходства, такими как Спор о праве судоходства и сопутствующих правах (Коста-Рика против Никарагуа), вынесенным на рассмотрение Международного Суда.
In that regard, attention should also be paid to bilateral custom as a basis of reciprocal international rights and obligations, since it was highly significant in territorial and maritime delimitation disputes, as well as in disputes relating to navigational rights, such as the Dispute regarding Navigational and Related Rights (Costa Rica v. Nicaragua) brought before the International Court of Justice.
В этой главе уделяется особое внимание основным компонентам права на труд, тому, каким образом с этим правом связаны основные права, касающиеся работы, влиянию глобализации на указанное право, основным минимальным обязательствам государств уважать, защищать и осуществлять права, связанные с трудом, а также нарушениям и средствам правовой защиты в контексте различных аспектов этого права, на которые делают упор международные органы, занимающиеся наблюдением за осуществлением договоров.
That chapter focuses on the core elements of the right to work, how core labour rights are related to that right, the impacts of globalization on such a right, core minimum obligations of States to respect, protect and fulfil work-related rights, and the violations of and remedies for the several dimensions of this right as emphasized by international supervisory bodies.
49. Это положение связано с правом задержанного на защиту и закреплено в Конституции страны, поскольку его нарушение могло бы таить в себе угрозу здоровью или жизни задержанного в случае, если он подвергается физическому насилию, но не может сообщить об этом и получить необходимую защиту: он был бы лишен возможности воспользоваться правом не только на личную защиту, но и на защиту своего адвоката; его могли бы принудить признать вину, чего он не сделал бы в обычных условиях; лишение связи с внешним миром, само по себе носящее травмирующий характер, могло бы нанести ему психологический ущерб.
49. This related right, which in the case under consideration protects the prisoner's right to defence, is enshrined in the Constitution inasmuch as its violation would entail: a manifest threat to his health or life, since he can be physically abused without anyone else knowing or being able to defend him; inability to exercise his right to be defended, not only by himself, but by his counsel as well; pressure upon him to admit responsibilities which under normal conditions he would not have accepted; and psychological damage due to being held incommunicado, which in itself constitutes a trauma for the prisoner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test