Translation for "сброса отходов" to english
Сброса отходов
Translation examples
сброса отходов (Мадрид, Испания)
Waste Disposal (Madrid, Spain)
с) загрязнение водоемов в результате сбросов отходов;
(c) Waste disposal is polluting water;
13. Причины подобного сброса отходов связаны с повышением стоимости надлежащего удаления отходов.
13. The motive for such dumping stems from the rising cost of proper wastes disposal.
Тем не менее плата за сброс отходов в приемные сооружения не должна быть прямой, с тем чтобы судно не могло экономить на удалении отходов за счет их сброса во внутренние водные пути.
Nevertheless, payment for discharge of waste into reception facilities should not be direct so that the vessel could not save its waste disposal contributions by discharging waste into inland waterways.
Кроме того, во многих районах опасности природного характера накладываются на риски техногенного и антропогенного происхождения, такие, как сброс отходов в реки в нарушение экологических норм, образование промышленных и шахтных отходов.
In addition, in many areas the hazards of natural origin interact with those of technological and human origin, such as inadequate waste disposal in riverbeds, industrial waste and mine tailings.
Аварийное загрязнение подземных вод также имеет серьезные последствия для питьевого водоснабжения, в связи с чем все бóльшее внимание уделяется эксплуатации и мониторингу хранилищ химических веществ и мест для сброса отходов.
Accidental groundwater pollution has also had severe consequences for drinking-water supplies, and increasing attention is being given to the operation and monitoring of chemical storage facilities and waste-disposal sites.
15. Г-н Сермонета (Израиль) спрашивает, с какими органами Организации Объединенных Наций Комиссия устанавливала контакты по вопросу о сбросе отходов и может ли Комитет получить соответствующие копии этой переписки.
15. Mr. Sermoneta (Israel) asked which United Nations bodies had been contacted by the Commission with regard to the issue of waste disposal, and whether copies of relevant correspondence could be made available to the Committee.
Сброс отходов научными станциями и судами, загрязнение в результате сжигания ископаемого топлива, утечки с судов и из контейнеров и сжигание горючих отходов в открытых ямах: все это относится к основным источникам загрязнения и деградации окружающей среды Антарктики.
Waste disposal by scientific stations and vessels, pollution from the burning of fossil fuels, spills from vessels and storage tanks, and the burning of combustible wastes in open pits: these are among the main sources of pollution and environmental degradation in Antarctica.
Вопрос о захоронении ядерных отходов обретает все возрастающее значение в результате как международного запрета на сброс радиоактивных отходов в океаны, устанавливаемого конвенцией по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материалов, так и быстрым увеличением количества ядерных отходов.
The question of nuclear-waste disposal is acquiring increasing importance as a result of both the international prohibition on dumping radioactive waste in the oceans, imposed by the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, and the rapid increase in the quantity of nuclear waste.
182. Сброс отходов в океан.
182. Ocean dumping.
Разливы нефти и сброс отходов
Oil spills and dumping
Штрафы за незаконный сброс отходов (ОЗ)
Fines for unauthorized dumping (I)
загрязнения моря сбросами отходов и других
Prevention of Marine Pollution by Dumping of
1. Регламентация сброса отходов в океан
1. The regime for ocean dumping
Стоки, промышленные стоки, сброс отходов
Sewage, industrial effluents, dumping
Те, кто несет ответственность за сброс отходов, должны быть привлечены к ответу.
Those responsible for the dumping should be held accountable.
Может, они нашли место для сброса отходов.
Maybe the mainland's found a place to dump toxic garbage.
Брауэр кемикал, компания, которая купила компанию, которая сбросила отходы, согласилась на сотрудничество.
Brower Chemical, the company that bought the company that did the dumping, has been cooperating fully.
Я отправлюсь в тюрьму, если не за убийство, тогда за--за сброс отходов.
I'm gonna go to prison, if not for murder, then this-- this dumping thing.
Прежде чем мы сможем остаться с тобой в одной комнате, я хочу знать, о чем ты думал, когда не послушал меня и сбросил отходы в озеро?
Before we can even stay in the same room with you, I need to know what was going through your mind, When you didn`t listen to me? And dumped that silo in the lake.
И тут, как всегда, честная нью-йоркская корпорация, — Мэри-Грейс повернулась и помахала рукой Джареду Кертину, — стала все отрицать. Стала отрицать сброс отходов и заметание следов, отрицать ложь и даже отрицать то, от чего она уже успела отказаться.
And, as always, this fine, upstanding New York corporation-and here she turned and waved a hand at Jared Kurtin-denied everything. denied the dumping, the cover-up, denied the lying, even denied its own denials.
Так и повелось: рассказы о грузовых судах, скованных льдами, спасательных командах, с воздуха снимающих моряка, который застрял в автоматических герметичных дверях, о дрейфующей корме траулера, расставшейся с основной частью после взрыва в машинном отделении, о танкере-рефрижераторе, отобранном у завода банком, о моряке, пропавшем во время непогоды с борта научного судна. О падении самолета и разливе нефти, о китах, запутавшихся в сетях, и незаконном сбросе отходов рыбоперерабатывающей промышленности в порту, о почетных наградах пожарникам и королевам красоты, о жестоких мужьях, утонувших мальчиках, пропавших и нашедшихся путешественниках, кораблях, ушедших на дно во время штормов, о лодке, раздавленной ледоколом, о победителях лотереи и краже мяса незаконно убитого лося.
And so it went, stories of cargo ships beset by ice, the Search and Rescue airlift of a sailor crushed in power-operated watertight doors, a stem trawler adrift after an explosion in the engine room, a factory freezer trawler repossessed by the bank, a sailor lost overboard from a scientific survey vessel in rough seas, plane crashes and oil spills, whales tangled in nets, illegal dumping of fish offal in the harbor, plaques awarded to firemen and beauty queens, assaulting husbands, drowned boys, explorers lost and found, ships that sank in raging seas, a fishing boat hit by an icebreaker, a lottery winner, seizure of illegal moose meat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test