Translation for "сбрасывать атомные бомбы" to english
Сбрасывать атомные бомбы
verb
Translation examples
Гарри Трумэн должен был решить, следует ли сбрасывать атомную бомбу.
Harry Truman had to decide whether to drop an atomic bomb.
Никто не собирается сбрасывать атомную бомбу на нашу базу.
Nobody’s going to drop an atomic bomb on our base.”
Думаю, у нас главный был в девятьсот сорок пятом: возможно, не пришлось бы сбрасывать атомную бомбу на Хиросиму, если бы японская эскадрилья смертников не атаковала Вашингтон. — А мы бы сбросили.
I think our major one was in 1945 — we’d probably never have dropped the atomic bomb on Hiroshima if the Japanese kamikaze fleet hadn’t destroyed Washington.”
— Когда мы посылаем тысячу самолетов, чтобы сбросить бомбы на женщин и детей, чем мы лучше воина, который нападает на соседнюю деревню, чтобы добыть себе жену? — спросил Барбанте и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Когда мы сбрасываем атомную бомбу и мгновенно убиваем сотню тысяч человек, чем мы лучше, скажем, ацтекских жрецов, которые приносили своим богам человеческие жертвы и прямо на алтарях перерезали им горло и вырывали сердца?
“When we send a thousand planes over a city to drop bombs on women and children,” Barbante asked, “are we better than the warrior who raided the next village for a wife? When we let loose an atomic bomb and kill a hundred thousand people in a moment, are we better, say, than the Aztec priests who ceremonially slit the throats of human victims on their altars and tore open the breasts of the victims to rip out the still-pumping hearts and offer them up as sacrifices to their gods?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test