Translation for "решения проблемы" to english
Решения проблемы
Translation examples
Мы полагаем, что объединение в сети является наиболее эффективной формой решения проблемы.
We believe that networks are the most effective means of problem solving.
Благодаря этому подходу в распоряжение истцов и ответчиков будет предоставлен процесс, который носит справедливый и независимый характер и ориентирован на решение проблемы.
This approach will provide complainants and respondents with a process that is fair, independent and focuses on problem-solving.
Обследование представляет собой "автономный" метод обучения, хотя он может проводиться в рамках проекта или процесса решения проблемы.
The survey is an "autonomous" learning method, though it could be conducted in the framework of a project or a problem-solving process.
Внешняя группа экспертов, прибывшая для оказания содействия общине, призвала женщин деревни принять участие в решении проблемы.
An external team of experts that came to assist the community encouraged the women of the village to participate in the problem solving.
21. Предоставление бедноте более широких прав и возможностей является основной предпосылкой для обеспечения устойчивого развития и решения проблемы окружающей среды на справедливой основе.
21. Empowerment of the poor is a core precondition for sustainable development and equitable environmental problem solving.
Заседание 3: "Решенная проблема": оптимальные методы и анализ найденного решения конкретной проблемы, а также воздействие принятых решений
Session 3: "Problem solved": best practices and analysis of a solution found for a specific problem, and impact of decisions taken
Наиболее эффективным средством могут стать усилия по обмену опытом в подходе к решению проблемы, который затем может быть применен к одной или нескольким конкретным ситуациям.
The best that can be done is to try to share an approach to problem solving that can then be applied in one or a number of specific contexts.
Тематические исследования показали, что предпосылкой успеха является решение проблемы промышленной реструктуризации на основе общего согласия.
The Ccase studies had shown from transition countries prove that the conssenssus-based problem-solving in industrial restructuring to be a prerequisite for success. is a key condition of its success
В успешных партнерских структурах и сетях между партнерами налаживается взаимопонимание в отношении подхода каждого из них к решению проблемы на основе культурных традиций и внутреннего понимания, что является еще одним ценным компонентом таких видов сотрудничества.
Mutual understanding of the partners’ cultural and mental approach to problem-solving is created in successful partnerships and networks and forms another valuable component of these types of cooperation.
Решенные проблемы настраивают меня на музыкальный лад.
Problem solving always puts me in a musical mood.
Знаешь, логические рассуждения, идеи решения проблемы... никогда не помогает.
I, uh... you know, reasoning, problem-solving... these are tactics that are inexplicably wrong.
И стану участвовать в решении проблем. Например, в решении проблемы Догвиля.
I'd be a part in the problem solving... like the problem.. of Dogville.
Два совершенно разных зверя, требующих два совершенно разных способа решения проблемы.
Two very different animals who will require two very different methods of problem-solving.
Видите, что я сделала - это создала условия для решения проблемы, а не дала им готовые ответы на блюдечке.
You see, what I did there is I created a framework for problem solving, and I didn't spoon-feed them the answers.
Но для свойственного треки подхода к решению проблемы нет времени.
But there is no time for the traeki approach to problem solving.
Это линейный путь решения проблемы, а в сетевых системах действуют нелинейные отношения.
That is a linear problem solving method and this won’t work in a networked system.
Но, как это много раз происходило в прошлом, к каждой решенной проблеме прибавлялось несколько новых.
But, as had happened so many times in the past, for every problem solved a new one was added.
— Так… — Аргайл откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и кивнул Флавии. — Ну вот вам и решение проблемы.
‘Aha.’ Argyll leaned back in his chair once more, crossed his arms and nodded at Flavia. ‘There you are. Problem solved.
Дэвис вцепился в него изо всех сил и увидел, как Абернати, К'инг и Уэст с новой силой взялись за обсуждение решения проблемы.
Davis gripped it as hard as he could and saw Abernathy, Q’eeng and West become more animated in their attempted problem solving.
solve the problem
Однако само по себе это не станет решением проблемы.
But that alone cannot solve the problem.
3. Программа действий по решению проблемы
3. Programme of activity to solve the problem
Многосторонний подход имеет решающее значение для решения проблемы.
Multilateralism was critical in solving the problem.
Оно также работает над решением проблемы ухудшения окружающей среды.
It was also working to solve the problem of environmental degradation.
Но это, разумеется, отнюдь не единственный путь решения проблемы.
But this, of course, does not mean that that is the only way to solve the problem.
Решение проблемы межобщинных конфликтов является сложной задачей.
Solving the problem of communal conflicts would be a complex task.
Ничего не делается для решения проблемы утилизации промышленных отходов.
Nothing is being done to solve the problem of disposing of industrial waste.
Возможны различные варианты и решения проблемы урегулирования споров в рамках данной темы.
There were various ways of solving those problems.
Следует принять дополнительные меры для решения проблемы получения гражданства.
More needed to be done to solve the problem of acquiring citizenship.
Хороший подход к решению проблемы.
Hmm. That's a nice way to solve the problem.
- Обсуждение - это первый шаг к решению проблемы.
OK - Discussing it may solve the problem.
Для решения проблемы не достаточной Шотландцев?
To solve the problem of not enough Scots?
Потому что насилие - это не решение проблемы.
Because violence wasn't the way to solve the problem.
Но скрывать от Агентства правду - не решение проблемы.
But not telling the agency doesn't solve the problem.
Раз уж он в нём живёт. Вот решение проблемы.
Since that's where he lives, that'll solve the problem.
- Да, сеньор, простите. ...является важным шагом в решении проблемы жилья для населения...
is an important step in solving the problem of popular housing...
Хорошо поработали что брак не самое лучшее решение проблемы
You've worked hard. Prime Minister, I, Still don't think this marriage is a right way to solve the problems.
Жизнь презабавная штука, даю вам ответ, и а решения проблемы по правилам нет.
♪ life's a very funny proposition ♪ ♪ you can bet ♪ ♪ and no one's ever solved the problem
Интеллект-карта для решения проблемы
MIND MAP FOR SOLVING A PROBLEM
Ты считаешь, что это решение проблемы?
You think that would solve the problem.
Это было приятным занятием, но не приблизило его к решению проблемы.
It was a pleasant exercise, but it brought him no nearer to solving the problem.
Самый легкий способ решения проблемы — попросту отрицать ее наличие.
The easiest way to solve a problem is to deny it exists.
Разве можно быть уверенным в том, что это послужит решением проблемы с чужими звездолётами?
Was I sure this would solve the problem of the alien ships.
Иногда лучший способ решения проблемы – рассказать о ней другому человеку.
Sometimes the best way to solve a problem is to describe it to someone else.
Вступает в конфликт, не подумав, что существуют другие способы решения проблемы.
He rushes into conflict without a thought for other methods to solve a problem.
Ноэлли уже не делала ему никаких замечаний, и он поздравил себя с решением проблемы.
There were no further comments from Noelle Page, and Larry congratulated himself on having solved the problem.
Закрыв дверь и заперев ее на задвижку, Кейл поздравил себя с бескровным решением проблемы.
After closing the door and securing the deadbolt, Gale congratulated himself for solving a problem without bloodshed.
Я большую часть ночи мерял шагами комнату и ничуть не приблизился к решению проблемы.
I have been pacing the floor the better part of the night, and am no nearer to solving the problem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test