Translation for "растрате средств" to english
Растрате средств
Translation examples
Кроме того, в 1997 году было проведено расследование утверждений о растрате средств в Латинской Америке и Карибском бассейне.
In addition, an investigation into allegations concerning embezzlement of funds in the Latin America and the Caribbean region was undertaken in 1997.
78. Комиссия рассмотрела другой случай мошенничества, о котором сообщила Программа и который связан с растратой средств одним из сотрудников отделения в одной из стран.
78. The Board has reviewed the other case of fraud reported by the Programme relating to the embezzlement of funds by a staff member in one country office.
В провинции Северное Киву было внесено предложение о вотуме недоверия губернатору в связи с утверждениями о растрате средств в ассамблее провинции, в результате чего губернатор утратил большинство в ассамблее.
In North Kivu, the Governor faced a motion of no confidence over allegations of embezzlement in the provincial assembly, resulting in the loss of his majority there.
Ревизия деятельности отделения связи УВКБ в Маниле: <<Растрата средств УВКБ оставалась невыявленной на протяжении длительного времени из-за недостатков в работе механизма внутреннего контроля>>
Audit of UNHCR Liaison Office in Manila: "Embezzlement of UNHCR funds remained undetected for a long period due to weaknesses in internal control"
Во всех этих случаях предполагаемое мошенничество было совершено сотрудниками и включало растрату средств, мошенническое использование отпуска по болезни, нецелевое использование активов либо невыполнение административной инструкции.
All of these potential frauds were committed by staff members and involved embezzlement, sick leave, misuse of assets or non-compliance with administrative instruction.
66. Например, в жандармерии Зогбодомея делегация встречалась с двумя лицами, которые были задержаны жандармами по сообщению об их причастности к растрате средств работодателя для открытия собственного бизнеса.
66. For example, at the Gendarmerie of Zogbodomey, the delegation encountered two persons held by the gendarmes after reportedly being involved in embezzling funds from an employer to go into business for themselves.
Среди них утверждения о якобы имеющих место случаях подделки удостоверений личности, регистрации несовершеннолетних и иностранцев, растраты средств из избирательных фондов, а также случаях ведения пропаганды в целях дискредитации оппонентов.
Complaints included allegations of using false identification, registration of minors and foreigners, embezzlement of electoral funds, as well as using propaganda to discredit opponents.
8. хищение или растрату средств, находящихся в государственной или частной собственности, или их присвоение посредством кражи со взломом или грабежа или мошенническим образом или их незаконное перенаправление или перевод посредством компьютеризованных систем;
8. Theft or embezzlement of public or private funds or seizure thereof by way of burglary or looting or by fraudulent means or unlawful alteration or transfer thereof by means of computerized systems;
В течение отчетного периода руководители четырех общин в Бутерере, Мутимбузи, Мубимби и Кабези были обвинены в бесхозяйственности и растрате средств и были временно отстранены от должности губернатором провинции Бужумбура-Рюраль.
During the reporting period, four communal administrators, from Buterere, Mutimbuzi, Mubimbi and Kabezi, were accused of mismanagement and embezzlement and were suspended by the Governor of Bujumbura Rurale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test