Translation for "раздосадованный" to english
Раздосадованный
adjective
Translation examples
adjective
Ты только что сказал "раздосадованная"?
Did you just say "vexed"?
Я так раздосадована и пристыжена!
I'm so vexed and ashamed!
Я ужасно раздосадована, что опоздала.
I'm frightfully vexed at being late.
Возмущённый, раздосадованный, раздражённый... А лучше по нейтральному. "Недовольный".
Galled, vexed, annoyed... safer still--Displeased.
Ты не будешь раздосадована, что я привела его?
You're not vexed at me for bringing him?
Братья мои, смерть Марка Стивена Варафтига раздосадовала меня.
My brethren, the death of Marc Steven Waraftig has me vexed.
Он будет так раздосадован, думая что я уже никогда не вернусь к нему.
He'll be that vexed, thinkin' I'm never comin' 'ome.
Хотя с меня были сняты все подозрения, это обвинение сильно меня раздосадовало.
Although I was cleared of all suspicion, the accusation still vexed me greatly.
И, так как раздосадованная и разочарованная мисс Бингли не посмела напомнить об Уикхеме более прямым образом, Джорджиана со временем также пришла в себя, хотя и не настолько, чтобы снова принять участие в беседе.
and as Miss Bingley, vexed and disappointed, dared not approach nearer to Wickham, Georgiana also recovered in time, though not enough to be able to speak any more.
Секретарша была раздосадована.
The secretary looked vexed.
Ни-он выглядел раздосадованным.
Ghyl thought Nion appeared vexed.
Тара была рассержена и раздосадована.
Tara of Helium was both angered and vexed.
Это его раздосадовало, но он решил подождать.
He was a little vexed at this, and waited.
Неподходящая заминка очень раздосадовала его.
An interruption at such a moment vexed him sorely.
Поведение мистера Дарси озадачило и раздосадовало ее.
Mr. Darcy's behaviour astonished and vexed her.
Такое простодушие раздосадовало миссис Пенимен.
There was a simplicity in this, indeed, which fairly vexed Mrs. Penniman.
Она фыркнула, как будто раздосадованная его отказом, и снова посмотрела на полицейского.
She huffed as though vexed and looked back at the officer.
Жрец-правитель, добродушный простоватый старик, был крайне раздосадован.
            "The Theocrat, a kindly and rather simple old man, was vastly vexed.
Это глупо, я знаю. То, что все его старания делают меня настолько раздосадованной.
It's stupid, I know, that his efforts make me so vexed.
adjective
В уста одного из персонажей - раздосадованного премьер-министра европейской страны, который не сумел представить свой план разоружения, - он вкладывает слова: "Разоружение может подождать: оно ждет уже пятьдесят тысяч лет".
One of his characters, the Prime Minister of a European country who was annoyed at not having been able to present his plan for disarmament, says: “Disarmament can wait.
Ну знаешь,раздраженный и раздосадованный.
You know, irritated and annoyed.
- Наверное, все другие искатели очень раздосадованы!
- Like, all the other detectors are really annoyed! - Yeah.
Да, я был настолько раздосадован, что доклад.
Yeah, I was so annoyed by that report.
Он кричал на всех, раздосадованный своим незнанием грамматики.
He barked, still annoyed at his rubbish spelling.
- Так вот, я зашел сегодня к Джилл потому что я по-настоящему раздосадован той грязью которую она напечатала в книге.
So I go over to Jill's today because I'm real annoyed over that junk she printed in the book.
Что меня озадачило, так это то, что когда коммандер Ла Фордж увидел, что применяемая мною техника действительно более эффективна, он выглядел раздосадованным.
What I find curious is that when Commander La Forge saw that the technique I was using was actually more efficient he seemed annoyed.
ведь до этого они знали, что я собиралась победить и для меня это был рост победа гретчен меня раздосадовала да мне насрать, что она
I have won two challenges, but it seemed like everyone really understood why I won before they even knew I was gonna win and were really rooting for me. Gretchen winning is annoying to me.
Ни Рон, ни Гермиона, уходя, не пожелали ему удачи — оба выглядели раздосадованными.
Neither Ron nor Hermione wished him luck as they left; both looked rather annoyed.
Скримджера этот вопрос немного раздосадовал, но он быстро вернул своему лицу выражение скорбного понимания.
Scrimgeour looked annoyed but, as before, hastily modified his expression to one of sorrowful understanding.
— Ладно, ладно, — сказал Гарри, совершенно сбитый с толку и вдобавок сильно раздосадованный. — Я попробую… попробую сказать ему что-нибудь… только не…
“OK, OK,” said Harry, thoroughly discomposed, not to mention annoyed. “I’ll… I’ll try and say something to him… but it won’t be—”
После того, как каждый карлик заказал себе завтрак, причём не особо утруждая себя благодарностями (что особенно раздосадовало Бильбо), все встали из-за стола.
After all the others had ordered their breakfasts without so much as a please (which annoyed Bilbo very much), they all got up.
Одни судьи выглядели раздосадованными, другие — слегка напуганными, но две пожилые волшебницы в заднем ряду приветственно помахали Дамблдору.
Some looked annoyed, others slightly frightened; two elderly witches in the back row, however, raised their hands and waved in welcome.
Похоже, она раздосадована, очень-очень раздосадована.
She was obviously annoyed by this fact—very annoyed.
– Но тебя что-то раздосадовало?
‘But what annoys you?’
Он раздосадовал его, как и всегда.
It annoyed him and always had.
Кажется, она чем-то раздосадована.
She almost seems annoyed.
Больше того, она была явно раздосадована.
In fact she was plainly annoyed.
Я раздосадован на Келлза.
I am annoyed with Kells.
Он вдруг показался мне раздосадованным.
He seemed suddenly annoyed.
Я была раздосадована, но обеспокоена не слишком;
I was annoyed, but not yet overanxious;
adjective
Между тем это поставило бы нас на одну доску с вымышленным персонажем ученого, который, будучи раздосадован тем фактом, что драконы не существуют, посвятил целый год исследованию этой темы и установил, что было три типа драконов, и каждый из них не существовал, но совершенно по-разному.
However, this would place us in the same position as the fictional scientist who, dissatisfied with the fact that dragons do not exist, devoted a year of study to the topic and determined that there were three types of dragons, each of which failed to exist in an entirely different manner.
Граф Эрскилл был раздосадован.
Count Erskyll was dissatisfied about that, too.
Он повернулся и пошел обратно к машине, неудовлетворенный и раздосадованный.
He turned and retraced his steps across the park, vaguely dissatisfied and uneasy.
Раздосадованный, Фенринг резко тряхнул головой. – Неважный бросок, – заметил Шаддам.
Dissatisfied, he shook his head. "Too bad," Shaddam said.
(Примечание автора. В заметке не упоминается о том, что раздосадованные полицейские пытались связаться с Макалистером, чтобы допросить, и нигде не смогли его найти. Прошло несколько недель, но репортера и след простыл.
(Author's Note: The foregoing account did not mention that the police, dissatisfied with the affair, attempted to contact McAllister for a further interview, but were unable to locate him. Weeks have passed; and he has still not been found.
adjective
Уверен, вас это несколько раздосадовало.
You men must have been quite discontent about that.
Догадываясь, что он раздосадован и опечален, она настаивала, желая быть с ним как можно приветливее:
      Seeing him discontented and chagrined, she insisted, to show that she felt kindly toward him.
Брат и Ноа бросили ей вызов, подначивая ступить за пределы ее зоны комфорта, но, не будь она так раздосадована, так недовольна собственной жизнью, вряд ли обратила бы на них внимание.
Her brother and Noah had both challenged her to step outside her comfort zone, but she wouldn’t have paid attention to any of their suggestions if she hadn’t been so discontent in the first place.
adjective
Он был раздосадован и рассержен.
It made him feel sick and sore.
Хан вдруг почувствовал себя раздосадованным и глупым.
Han felt instantly sick and foolish.
Но она отбросила эту мысль в сторону, как раздосадованный ребенок.
But she pushed this notion on one side with the sick wilfulness of a child.
Ральф пожал плечами, протестуя против крайнего раздражения, с каким были сказаны эти слова, — раздражения, вызванного оскорбительным, холодным тоном, который так раздосадовал больного, что тот едва мог его вынести.
Ralph shrugged his shoulders in deprecation of the intense irritation with which this had been said; for there was an aggravating, cold distinctness in his speech and manner which so grated on the sick man that he could scarcely endure it.
adjective
Я думаю они будут немного раздосадованы когда они узнают, что это фальшивка.
I think they're gonna be pretty mad when they find out it's a fake.
— Мистер Берк, вероятно, был раздосадован тем, что я прервал вашу беседу? — спросил Кристиан. Майрон пожал плечами:
'Did Mr Burke get mad about canceling the meeting?' Christian asked. Myron shrugged.
Да и в конце концов, сейчас он вовсе не был раздосадован по-настоящему, как случалось иногда за ужином, когда он приходил в такое бешенство, что у всех пропадал аппетит.
And he wasn’t really mad anyway, not like he got at the supper-table sometimes, ranting so loud that nobody wanted to eat. Now he just looked sad and tired and used.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test