Translation for "пытаясь сбежать" to english
Пытаясь сбежать
  • trying to escape
Translation examples
trying to escape
Абель сорвался с балкона, пытаясь сбежать от них.
Abel had a nasty fall trying to escape them.
Да, а ты знаешь, ради чего я рискую, пытаясь сбежать?
Yeah,andyouknowwhat I'm risking for trying to escape?
Я видел парня, который заживо сгорел, пытаясь сбежать из Охоты.
I just saw a kid get burned alive trying to escape the Hunt.
В неё стреляли, она выпала из окна, пытаясь сбежать... к счастью её успели спасти.
She was shot, fell through a window trying to escape-- lucky someone found her when they did.
Ты знал, как трудно это будет для меня работать с женщиной, в тени которой я провела всю свою жизнь, пытаясь сбежать.
You knew how hard it was going to be for me to work with the woman whose shadow I've spent my entire life trying to escape.
Вероятно, я выломала бы ее, пытаясь сбежать. Он засмеялся.
No doubt, I'd break it down trying to escape you." He laughed at that.
Деревья – Хокват ушел этим путем, пытаясь сбежать.
The trees -- Hoquat had gone that way, trying to escape.
Русские девушки внутри грузовика впали в истерику. Они визжали, рыдали, пытаясь сбежать, бились в запертые дверцы.
The Russian girls inside the camper went into hysterics, screaming and crying and trying to escape, beating against the locked camper door.
Затем, когда количество О2 уменьшилось, а СО2 увеличилось, мышь стала беспорядочно метаться по дну колпака, неистово царапая стекло и пытаясь сбежать.
Then, as the 02 dwindled and the C02 built up, the mouse suddenly began racing around and around the bottom of the jar, frantically scrabbling at the glass, trying to escape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test