Translation for "проплыл" to english
Проплыл
Translation examples
Всего разок проплыли...
- We barely swam.
Она столько проплыла?
She swam that far?
Я проплыл 200 кругов.
I just swam 200 laps.
- Я проплыла 30 кругов.
I swam 30 laps today.
Ты проплыл весь этот путь?
You swam that whole way?
- Ты проплыла мили в море.
- You've swam miles in the sea.
Утром я проплыла километр.
You know I swam a mile this morning?
Она все равно проплыла всю дистанцию.
She still swam the entire race.
Она проплыла весь этот путь под водой?
- She swam all that way underwater?
Но что, если она проплыла мимо этого острова?
“But what if the cat swam past this island?”
Медленно проплыл длинный «Кадиллак».
A long Cadillac swam past.
Бент открыла панель и проплыла через нее.
Bant accessed the panel and swam through.
Мимо медленно проплыла псевдочерепаха.
A pseudo-turtle swam slowly past;
Прямо перед глазами проплыла маленькая рыбка.
Tiny fish swam past his eyes.
Лабиринт на мгновение проплыл перед моим взором. Сейчас!
The Pattern swam for a moment in my vision. Now!
Мимо проплыла рыба-собака, потом маленькая акула.
A trigger fish swam by, and then a small shark.
Пасикрат, ты ведь тоже думал о том, что там, где проплыл один, смогут проплыть и другие, верно?
Pasicrates, you too were thinking that where one swam, another may swim, weren't you?"
Одно лицо за другим проплыло перед его глазами.
Face after face swam before his eyes.
Несколько головастиков амфибий проплыли над ее ступнями.
A few fetal amphibians swam over her toes.
Он мог проплыли много миль, Карл.
He could have floated for miles, Carl.
И тогда окинавский окунь проплыл перед моим лицом.
And then an Okinawan snapper floated by my face.
Нет, просто маленький обрывок тучки проплыл перед луной...
No, just the smallest wisp of a cloud floating across the moon...
И она утонула, проплыв мимо остальных неудобных, нежеланных женщин.
And she floated down past all the other... abused, unwanted, inconvenient women.
Кокосы могут проплыть почти 5000 км, а они цепляются за кокос.
Coconuts can go up to 3,000 miles, they float, and they cling onto the coconut.
По кровеносной системе парня может проплыть "Непобедимая армада", и мы не узнаем об этом, пока они не начнут палить из всех орудий.
The guy could have the Spanish Armada floating through his bloodstream and we wouldn't know about it, till they started firing cannons.
Я знала,что если бы они увидели меня,я была бы следующей. Так что я просто поплыла туда,ждала и молилась,чтобы они проплыли мимо.
I knew if they saw me, I'd be next, so I just floated there, waiting, praying they'd swim on.
Он проплыл мимо них, черный очерк ладьи медленно терялся в золотистом сиянье и вдруг совсем исчез.
He floated by them, and slowly his boat departed, waning to a dark spot against the golden light; and then suddenly it vanished.
И лодка повернула ко мне и медленно проплыла вблизи, и я не отважился протянуть руку и остановить ее.
Then the boat turned towards me, and stayed its pace, and floated slowly by within my hand’s reach, yet I durst not handle it.
Мы свалили все в кучу на плоту, и я велел Джиму плыть потихоньку дальше и зажечь фонарь, когда он увидит, что уже проплыл мили две, и не гасить огня, пока я не вернусь;
We hustled it on to the raft in a pile, and I told Jim to float along down, and show a light when he judged he had gone about two mile, and keep it burning till I come;
Я перебрался на иллинойсский край острова; думаю – может, мне и повезет. И не ошибся: гляжу, плывет большая коврига, и я уже было подцепил её длинной палкой, да поскользнулся, и она проплыла мимо.
I changed to the Illinois edge of the island to see what luck I could have, and I warn't disappointed. A big double loaf come along, and I most got it with a long stick, but my foot slipped and she floated out further.
Проплыла и кинулась в корзинку.
Floated up and threw itself into the trash.
Она проплыла мимо него и повернулась.
She floated close past him, and turned.
Еще два призрачных пузыря проплыли мимо.
Two more ghostly bubbles floated past.
Оттолкнувшись от переборки, она проплыла над палубой.
Pushing off the wall, she floated across the floor.
Я сел, и паутинка проплыла мимо.
I sat up, and a gossamer sheet floated away.
Мимо нее проплыл костыль Кеннита.
She saw Kennit's crutch float past her.
И к моему удивлению, она проплыла сквозь меня.
To my surprise, she floated right past me.
Мимо проплыл листок, на нем сидел кузнечик.
A leaf floated by and there was a grasshopper riding on it.
Черная тень ястреба проплыла по полянке.
The dark shape of a hawk floated across the field.
Я сделала как она просила и проплыла еще и через этот день.
So I did as I was bid and floated through the afternoon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test