Translation for "пришпорить" to english
Пришпорить
Translation examples
Желая увидеть чудо, Принц пришпорил коня
The prince spurred forward, eager to see the marvel.
Мой человек уже пришпорил коня, успокойся.
My man already spurs his horse, rest at ease.
Я решил играть в ковбоя и сам себя пришпорил.
I decided to play cowboy and got my spurs handed to me
Боясь, что это может подтвердиться, возможно этим я его пришпорил;
Fearing he might be exposed may have, er... spurred him into action.
Мы сможем развернуться за границей, только пришпорив собственное экономическое развитие.
Like that London Symphony or something. We can continue with it after the spur of economic development.
Темпус пришпорил коня.
He spurred the horse.
Она пришпорила Сиптаха.
She spurred Siptah past him.
Всадники пришпорили лошадей.
The advancing riders spurred their mounts.
Ниал пришпорила лошадь.
Nihal spurred on her horse.
Крисп пришпорил Прогресса.
Krispos spurred Progress toward him.
Клостерхайм пришпорил коня.
Klosterheim spurred his horse forward.
Эйдан пришпорил лошадь.
He spurred his horse to a faster pace.
Английские рыцари пришпорили коней.
The English knights slashed their spurs back.
Лансеры пришпорили коней и помчались на запад.
They spurred hard and charged west.
— Вперед, — сказал он и пришпорил коня.
‘Let’s go,’ he said, spurring on his mount.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test