Translation for "прилаживать" to english
Прилаживать
verb
Translation examples
verb
Когда стягивал ткань на шее и плотнее прилаживал лобную подушку, он знал, что, если этого не сделать, кожу сотрет до волдырей.
When he had fitted the neck and forehead tabs tightly, he had known it was to prevent friction blisters.
Джерин был на конюшне — прилаживал к колеснице новую спицу.
Gerin was in the stables, fitting a new spoke to a chariot wheel.
Виктор как раз прилаживал к передней части одной из телег лесенку;
Victor was just finishing fitting a run of steps into the front of one of the carts;
Он сознавал, что к его черепу прилаживают нечто вроде капюшона или колпака;
He was aware that something was being fitted over his head, a hood or cap;
Каррера держала винтовку в руках и спешно прилаживала к ней гранатомет.
Carrera had her M-16 rifle in hand and was quickly fitting on her grenade launcher.
На другом Пурпурный как раз прилаживал глиняную воронку над погруженным в воду проводом.
At the other, Purple was just fitting a clay spout over a water-immersed wire.
Из колчана на поясе вытягиваю стрелу с серебряным наконечником и прилаживаю на тетиву.
I slide a silver-bladed broadhead from the quiver at my belt and fit its nock to the string.
Они как раз прилаживали лубки, и вдруг полу палатки резко откинули, и к ним, шаркая, вошёл шаман.
They were busy fitting these splints when the tent flap was pushed open and old Elaitutna shuffled in.
Вскоре он вернулся к иллюминатору, захватив свой «Контакс», и начал прилаживать к нему длиннофокусный объектив.
He was back shortly with his Contax and was busy fitting his longest lens into it.
Лодка закачалась, когда Роберт начал прилаживать круглый шлем к воротнику скафандра Франклина.
The longboat rocked as Robert fitted the round helmet onto the gasket cuff of Franklin’s diving suit.
Двое мужчин прилаживали двухслойный лист ПВХ в проем окна вместо выбитого стекла.
Two men were fitting a double-glazed PVC unit into the gap left by the old sash window.
verb
Я прилаживала его целый час.
I've been adjusting it for an hour.
Вот, держи это крыло вот так пока я прилаживаю это.
Here, hold this wing like this while I adjust this.
Звукооператоры прилаживали микрофоны.
Sound technicians were adjusting microphones.
Он продолжал прилаживать ремни.
He let go of the straps he was adjusting.
Хасслер сейчас прилаживает свое лобовое зеркало.
Hassler’s over there adjusting his head mirror.
Она ощутила касание его рук, прилаживающих ремни;
She felt the touch of his hands adjusting the straps;
Смит еще прилаживал наушники, когда раздался голос Клейна:
Smith was adjusting his headset when Klein came on.
О'Рурк прилаживал пакет с физраствором с одного конца трубки.
O’Rourke was adjusting the bag on the end of a length of tube.
Схватки начались у Карен тогда, когда Дьюк прилаживал ремни.
A contraction hit Karen while Duke war adjusting ropes.
Я развожу костер, прилаживаю камни, чтобы поставить чайник.
Then I arranged sticks for a fire, and also adjusted stones to support the kettle.
Пока он прилаживал седло, Писмайр проговорил прямо у него за спиной.
Pismire spoke from right behind him, just as he was adjusting the saddle.
Эхомба закинул за плечи котомку и стал прилаживать лямки.
Ehomba pulled his pack up onto his shoulders and set about adjusting the straps.
verb
Кто подбирает обломки и прилаживает их на место, используя все подручные средства?
Who will pick up the pieces and refashion it to their choosing?
Он поднял оборванную ленту и начал прилаживать ее снова.
He picked up the torn piece of crepe paper and started to tape it back up again.
Когда он подпоясался, сэр Ги взял из доспехов одну их часть и принялся прилаживать на Мэте.
He was just finishing belting it when Sir Guy picked up a piece of armor and began buckling it onto him.
Герцог сам составлял мозаику много лет назад, сам прилаживал каждый крошечный кусочек — весьма трудоемкий процесс.
The duke himself had placed the tiles, every tiny piece, years before—a most painstaking process.
И девочка потащила большой ящик через просторную комнату к группе взрослых, собирающих тяжелое оружие. Они выхватили у нее ящик, открыли его и начали прилаживать очередную деталь к другим компонентам.
That’s your load!” She carried it across the huge single room of the Center to the cluster of adults assembling some larger weapons, and they snatched it, stripped off the cover, set it down near the door, and began attaching other pieces.
verb
Король Ругн был сегодня занят важнейшим делом. Он подбирал и прилаживал новые заклинания к будущей крыше замка. Чтобы здание не развалилось, магией следовало пропитывать каждую строительную деталь.
King Roogna was busy today, adapting new spells to preserve the roof of the Castle-once the construction reached that stage. The magic, it seemed, had to be built right into the Castle; otherwise it would not endure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test