Translation for "президент и кабинет" to english
Президент и кабинет
Translation examples
Будут укреплены полномочия Президента и Кабинета в период чрезвычайного положения.
The powers of the President and Cabinet during times of emergency would be tightened.
Управление по делам президента и кабинета, Целевая группа по разграничению континентального шельфа Кении
Presidency and Cabinet Affairs office, Taskforce on Delineation of Kenya's Continental Shelf
И.о. главного директора, департамент по борьбе с коррупцией и монополией, канцелярия президента и кабинета
Acting Principal Director, Department of Anti-Corruption and Anti-Monopolies, Office of the President and Cabinet
И.о. заместителя директора, департамент по борьбе с коррупцией и монополией; канцелярия президента и кабинета
Acting Deputy Director, Department of Anti-Corruption and Anti-Monopolies, Office of the President and Cabinet
35. Кабинет учреждается в соответствии со статьей 49 Конституции и работает в составе президента, вице-президента и кабинета министров.
35. Cabinet is established under article 49 of the Constitution and consists of the President, the Vice-President and Cabinet Ministers.
Президент является главой государства и правительства и осуществляет исполнительную власть в Республике при содействии вице-президента и кабинета министров.
The President is the Head of State and Government and exercises the executive authority of the Republic, with the assistance of the Deputy President and Cabinet Secretaries.
10. Общее руководство борьбой с терроризмом и обеспечение необходимыми силами, средствами и ресурсами осуществляют Президент и Кабинет министров.
10. The President and Cabinet of Ministers provide overall leadership in counter-terrorism efforts and assign the necessary forces, facilities and resources.
Председатель (говорит поанглийски): Сейчас я предоставляю слово Главному секретарю управления президента и кабинета министров Малави гже Мэри Шава.
The President: I now give the floor to Ms. Mary Shawa, Principal Secretary, Office of the President and Cabinet of Malawi.
Я хочу знать все, что только возможно о президенте, его кабинете, парламенте, если он есть, административных органах, исполнительной, судебной власти и политических партиях.
I want to know everything there is to know about the President, his cabinet, parliament if any, administration, executive, judiciary, and political parties.
Если убрать словесные украшения, оно сводилось к тому, что Луна de facto является суверенным государством с общепризнанным правительством, находится в состоянии гражданского мира и порядка, во главе страны стоят временный президент и кабинет, выполняющие все необходимые функции, но жаждущие вернуться к частной жизни, как только Конгресс закончит разработку конституции, и что мы прибыли сюда с просьбой признать эти факты de jure и позволить Луне занять принадлежащее ей по праву место в совещательных органах человечества в качестве члена Федерации Наций.
With decorations trimmed away was assertion that Luna was de-facto a sovereign state, with an unopposed government in being, a civil condition of peace and order, a provisional president and cabinet carrying on necessary functions but anxious to return to private life as soon as Congress completed writing a constitution--and that we were here to ask that these facts be recognized de-jure and that Luna be allowed to take her rightful place in councils of mankind as a member of Federated Nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test