Translation for "президент вице-президент" to english
Президент вице-президент
Translation examples
:: Президент, вице-президент, Генеральный секретарь, Комиссия ревизоров
:: President, Vice-President, Secretary-General, Board of Auditors
96. Президент, вице-президент, депутаты и сенаторы избираются прямым голосованием граждан.
96. The President, Vice-President, deputies and senators are directly elected by the electorate.
Этот процесс поддерживали президент, вице-президент и министр внутренних дел и юстиции Колумбии.
That process was supported by the President, Vice-President and the Minister of the Interior and Justice of Colombia.
55. Президентская власть включает должности Президента, вице-президента и второго вице-президента.
55. The Presidency consists of the offices of the President; Vice President and the Second Vice President.
:: Встреча с президентом, вице-президентом и членами кабинета для обсуждения неурегулированных аспектов мирных соглашений
:: Meetings with the President, Vice-President and cabinet members to discuss pending aspects of the peace agreements
Каждые четыре года проводятся всеобщие выборы для избрания президента, вице-президента и членов Конгресса.
General elections take place every four years, to elect the president, vice president and members of Congress.
Президент, вице-президент, парламентарии и другие государственные служащие избираются в соответствии с Конституцией и законами Республики.
The president, vice-president, members of parliament and in general all public officials are elected in the manner specified in the Constitution and laws of the Republic.
Конституция предусматривает следующую иерархию должностных лиц в Уганде: Президент, Вице-президент, спикер парламента и Главный судья;
The Constitution provides the order of hierarchy of persons in Uganda to be as follows; The President, Vice President, Speaker of Parliament and Chief Justice.
Он содержит слишком много исключений общего характера, которые распространяются на всю информацию, находящуюся в ведении канцелярий Президента, Вице-президента и Кабинета министров.
There are too many blanket exemptions covering all information relating to the offices of the President, Vice President and the Cabinet.
Президент, вице-президент, премьер-министр и старшие должностные лица еженедельно встречаются в рамках совещаний по обсуждению путей содействия примирению.
Weekly meetings were held between the President, Vice-President, Prime Minister and senior officials to discuss ways of promoting reconciliation.
В их число входят президент, вице-президент, министры, члены Конгресса и Верховного суда, которых сумели опознать...
That includes the President, Vice President, Cabinet, those we've been able to I.D.
Это было совместное решение, принятое президентом, вице-президентом и врачом... Урологом вице-президента.
It was a joint decision made by the president, vice president, and the vice president's prostate doctor.
Все эти группы так погрязли в своих играх, со своим президентом, вице президентом и остальным дерьмом.
Face it, it's over. All these groups promoting the movement are so full of their own president, vice president, - and secretary bullshit.
С этой минуты только 9 человек будут иметь доступ к его документации, включая Президента, вице-президента и Госсекретаря, понятно?
From this moment on, only 9 persons have access to these documents including... President, Vice President and the Secretary of State, understood?
Четверо из них — политики: президент, вице-президент, министр обороны и государственный секретарь.
Four are politicians: the president, vice president and the secretaries for defense and state.
Ходили слухи, что президент, вице-президент и кабинет уже покинули Вашингтон.
Rumor had it that the president, vice president, and the cabinet had already been moved out of Washington.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test