Translation for "пределы ограничений" to english
Пределы ограничений
Translation examples
2) Технический осмотр должен проводиться в пределах ограниченного времени.
2) It must be possible to perform the inspection within a limited time.
b) технический осмотр должен проводиться в пределах ограниченного времени.
(b) it must be possible to perform the inspection within a limited time.
Вместе с тем в настоящее время рассматривается вопрос о введении более жестких пределов ограничения скорости.
However, speed limit reductions are under discussion.
Узкие пределы ограничения свободы выражения мнений в ряде конкретных областей
Limitative scope of restrictions on freedom of expression in certain specific areas
Комитет стремится обеспечить географическую сбалансированность в пределах ограничений, связанных с наличием экспертов.
The Committee strives for geographical balance within the limitation of available expertise.
3) Должна быть обеспечена возможность проведения технического осмотра в пределах ограниченного времени.
(3) The inspection should be capable of being performed within a limited time.
с) пределы ограничений в отношении свободы выражения мнений: критерии и применение (часть III);
(c) Limits to the restrictions to freedom of expression: criteria and application (part III);
Статья 24 Конституции предусматривает свободу печати в пределах ограничений, установленных исламскими принципами.
Article 24 of the Constitution provided for freedom of the press within the limits of Islamic principles.
Понимаем, что нет предела, ограничений или запретов
selves ... and understand that do not h? ? s limits, or borders or inhibit ?
На почте Кэндлфорда говорят, что мы за пределом ограничения в 8 миль.
Candleford Post Office say we're outside their eight mile limit.
В хакнутой прошивке перезаписаны пределы ограничения бесперебойников, это приведет к возникновению избыточного заряда в свинцовом растворе батарей, батарейная наполнится водородом.
When the hacked firmware... Designed to override the safety limits on the UPS devices and overcharge the lead acid batteries in the battery room... filling the space up with hydrogen gas.
Так что если этот парень позади меня превысит 25 миль в час идея о том что мужчины чаще превышают скорость чем женщины - разрушена это спорный результат что ещё более удивительно, парень № 10 остаётся в пределах ограничения скорости
It is a confounding result that's made more surprising when guy-ten stays under the limit.
Выходить за пределы ограничений, положенных материи.
Go beyond the limits of matter.
С «бессмертием» (в моем мире — только в пределах ограниченного срока существования Земли), конечно же, да.
But 'immortality' (in my world only within the limited longevity of the Earth) does, of course.
Потом Сидней услышала щелчок, словно что-то поворачивали взад-вперед в пределах ограниченного радиуса.
Then Sidney heard a slight clicking sound, as though something was being rotated back and forth, but only in a limited radius.
Даже в пределах ограниченной группы сотрудников станции «Аргус» она нашла две разные школы мысли.
Even within the limited group of workers on Argus Station, she had found two schools of thought.
Любой человек, или послин, находящийся в зоне прямой видимости сгустка пламени и в пределах ограниченной дистанции, мог получить ожоги первой, второй и третьей степени.
Any human, or Posleen, in direct view of the fireball, and within a limited distance, could be expected to sustain first-, second- or even third-degree burns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test