Translation for "правительство обязуется" to english
Правительство обязуется
Translation examples
the government is committed
Нынешнее правительство обязуется искоренить неграмотность к 2014 году.
The present Government is committed to eradicating illiteracy by 2014.
Королевское правительство обязуется обеспечить приоритетное внимание вопросам равенства полов.
The Royal Government is committed to ensure that gender equality remains a priority.
29. Правительство обязуется активизировать свои усилия по борьбе против расизма.
29. The Government is committed to continuing its efforts to combat racism.
Мое правительство обязуется внести по крайней мере 15 процентов от этой суммы.
My Government is committed to contributing at least 15 per cent of the financing.
Правительство обязуется гарантировать всеобщий бесплатный доступ к базовому и общему образованию.
The Government was committed to guaranteeing universal free access to basic and general education.
Правительство обязуется сократить время, необходимое для рассмотрения прошений о гражданстве в среднем до шести месяцев.
The Government was committed to reducing the time taken to process applications for citizenship to an average of six months.
Его правительство обязуется решить земельные споры в соответствии с законом и при проведении консультаций со всеми сторонами.
His Government was committed to resolving land disputes according to the law and in consultation with all parties.
Правительство обязуется вести борьбу с нищетой во всех ее формах, чтобы гарантировать гражданам пользование основными правами.
The Government is committed to fighting poverty in all its forms in order to guarantee the population's basic human rights.
70. Правительство обязуется продолжать свои усилия по содействию социальной реинтеграции и реадаптации несовершеннолетних рецидивистов.
70. The Government is committed to continuing its efforts to promote social integration and the rehabilitation of juvenile repeat offenders.
Правительство обязуется выполнять в Непале рекомендации Рабочей группы Совета Безопасности по вопросу о детях и вооруженных конфликтах.
The Government is committed to implementing recommendations of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict in Nepal.
Правительство обязуется принять следующие меры:
The Government undertakes to take the following measures:
Принимая настоящее Соглашение, правительства обязуются:
By accepting the present Agreement, Governments undertake to:
Для этого правительство обязуется принять следующие меры:
To this end, the Government undertakes to take the following measures:
34. В соответствии с этим законом правительство обязуется:
34. In accordance with this Act, the Government undertakes to:
Правительство обязуется содействовать усилиям по созданию Фонда.
The Government undertakes to expedite the procedures for setting up the Foundation.
89. Для продвижения гендерной политики правительство обязуется:
89. In order to improve the visibility of gender as an issue, the Government undertakes to:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test