Translation for "правительственные доходы" to english
Правительственные доходы
Translation examples
Правительственные доходы увеличивались в среднем на 17% в год.
Government revenues grew at an average of 17 per cent per annum.
Для этого необходимо, чтобы они превратились в важные источники экспортных поступлений и правительственных доходов.
This would require them to become important sources of export earnings and government revenue.
Было установлено, что природные ресурсы обеспечивают 25 процентов всех правительственных доходов.
Natural resources were found to generate 25 per cent of government revenues.
Следствием такого отсутствия принудительного взыскивания является потеря значительного объема правительственных доходов.
A considerable loss of government revenue is a consequence of this lack of enforcement.
Основными источниками правительственных доходов выступают ввозные пошлины, финансовые услуги, лицензионные и гербовые сборы.
The principal sources of Government revenue are import duties, financial services, licence fees and stamp duties.
Более того, вплоть до революции на этот сектор также приходилось 93 процента правительственных доходов и 95 процентов экспортных поступлений.
Moreover, until the revolution, this sector also represented 93 per cent of government revenues and 95 per cent of export earnings.
В этой связи многие из наших стран с нетерпением стремятся исследовать область иностранных финансовых услуг, чтобы укрепить базу правительственных доходов.
In this context many of our countries are anxious to explore the field of offshore financial services to enhance the Governments' revenue base.
Сырьевые товары занимают центральное место в экономике развивающихся стран, являясь главным источником доходов, занятости, торговли и правительственных доходов.
Commodities are central for the economies of developing countries, being a major source of income, employment, trade and Government revenues.
Во-первых, снижение цен на сырьевые товары не только оказало негативное воздействие на правительственные доходы, но и подорвало возможности в плане корректировки налогово-бюджетной политики.
First, the decline in commodity prices not only negatively affected Government revenues, but undermined the fiscal space of countries.
Они представляют их главную внутриэкономическую деятельность и материальную базу для их индустриализации, а также обеспечивают крупнейшую долю их валютных поступлений и правительственных доходов.
They constitute their principal domestic economic activity and the material base for their industrialization, and account for the largest share of their foreign exchange earnings and government revenues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test