Translation for "правительства на основе" to english
Правительства на основе
Translation examples
Примечание: Нынешний состав правительства на основе новой Конституции Республики Ангола.
Note: Present composition of the government, based on the new Constitution of the Republic of Angola.
Данные, как правило, представлены правительствами на основе их собственных определений и методов сбора информации.
The data are generally provided by Governments, based on their own definitions and methods of data collection.
Как правило, данные представляются правительствами на основе принятых ими определений и методов сбора данных.
Various The data in this table are generally provided by Governments, based on their own definitions and methods of data collection.
Что касается кризиса в Сомали, то моя страна надеется, что все участвующие стороны согласятся создать правительство на основе широкого консенсуса.
As regards the crisis in Somalia, my country hopes that the protagonists will agree to form a government based on a broad consensus.
79. Ключом к достижению прогресса является разработка правительствами на основе настоящих рамок комплексной национальной политики и стратегий в области здравоохранения.
79. The development of comprehensive national health policies and strategies by Governments based on this framework is the key to progress.
Строго следуя положениям национальной конституции, народ Аргентины сформировал переходное правительство на основе приверженности целям национального единства и спасения.
Strictly observing the national Constitution, the Argentine people built a transition Government based on the goals of national unity and salvation.
Хотя он испытывает соблазн прокомментировать полученные доклады, он предпочел бы подождать и дать оценку новому правительству на основе его действий.
Although he would be tempted to interpret the reports received, he preferred to wait and judge the new Government based on its actions.
В этом Плане действий намечены направления деятельности, осуществляемой национальными правительствами на основе опыта Десятилетия женщин Организации Объединенных Наций.
The Action Plan mapped out courses of action to be implemented by national Governments, based on the experience of the United Nations Decade for Women.
Они должны разрабатываться страновыми группами в тесном сотрудничестве с правительствами на основе общих приоритетов, согласованных стратегий и договоренностей в отношении разделения труда.
They should be developed by country teams in close collaboration with Governments based on common priorities, coordinated strategies and an agreed division of labour.
Первым из них был небольшой семинар для членов делегаций по вопросам использования созданных на базе имеющихся ресурсов целевых фондов для правительств на основе опыта провинции Альберта, Канада.
The first of these was a small seminar for delegates on the use of resource-based trust funds for Governments, based on the experience of Alberta, Canada.
Уэстли кивнул. – Я ждал, что вы спросите. Дело в том, мой дорогой Бадер, что есть люди, которые по тем или иным причинам стремятся не допустить обрисованного мной развития событий. Нам же, если мы хотим создать всемирное правительство на основе транскоров, необходимо собрать воедино все свои силы. Все!
Westley nodded. "Of course. The thing is, my dear Bader, that there are elements in the world today that wish to thwart this trend for whatever personal or selfish reasons. If the movement toward a world government based on the cosmocorps, a supra-national organization, is to continue and eventually triumph we must bring all international bodies together.
based on government
Одной из наиболее существенных мер такого рода было создание правительства на основе широкого представительства (Правительство национального единства), в котором представлены все категории руандийцев.
One of the major actions taken was to put in place a broad-based Government (Government of National Unity) within which all categories of Rwandans are represented.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test