Translation for "почтовая марка" to english
Почтовая марка
noun
Translation examples
В 1999 году планируется выпустить памятные почтовые марки.
Commemorative postage stamps were to be issued in 1999.
с) Выпуск почтовой марки в ознаменование Дня борьбы с опустыниванием.
(c) Issuance of a postage stamp to commemorate Desertification Day.
В честь Международного года астрономии была выпущена памятная почтовая марка;
A postage stamp was issued to commemorate the International Year of Astronomy;
20. В Кувейте были выпущены почтовые марки по теме терпимости.
20. Kuwait, for its part, issued postage stamps on the theme of tolerance.
Правительства Фиджи и Люксембурга выпустили специальные почтовые марки в честь добровольцев.
The Governments of Fiji and Luxembourg issued special postage stamps honouring volunteers.
Наше участие в этом юбилее будет включать в себя выпуск специальной почтовой марки и созыв международной конференции.
Our commemoration will include the printing of a special postage stamp and the convening of an international conference.
Использовались различные рекламные мероприятия и материалы, такие, как буклеты, плакаты и памятные почтовые марки.
Promotional events and tools, such as booklets, posters and commemorative postage stamps were employed.
Торговля старыми почтовыми марками регулируется более строгими международными правилами, чем торговля обычными вооружениями.
There are stricter international regulations on the trade of old postage stamps than on conventional armaments.
Будет выпущена юбилейная почтовая марка и организована национальная кампания по привлечению внимания общественности к этому событию.
A commemorative postage stamp would be issued and a nationwide awareness-raising campaign launched.
Была выпущена специальная почтовая марка по теме насилия в отношении женщин, которая имела позитивный отклик.
A special postage stamp on the topic of violence against women was issued and had a positive response.
Ётот импотент с почтовой марки?
That impotent postage stamp?
Кстати, почтовая марка - законное платёжное средство.
In fact, a postage stamp is legal tender.
В Англии даже появилась новая почтовая марка.
That's actually the new postage stamp in England.
А твой портрет будет на почтовых марках.
And your face will be on a postage stamp.
А вдруг почтовую марку лизнул больной СПИДом?
The postage stamp could've been licked by somebody with AIDS.
Самая ценная почтовая марка на белом свете.
The most valuable postage stamp on the face of the earth.
Это правда, что клей на почтовых марках делают из...
Is it true that postage-Stamp glue is made of--?
Почему они не печатают лица преступников на почтовых марках?
Why don't they put the pictures of the criminals on the postage stamps?
там были книги размером с почтовую марку и книги в шелковых обложках;
books the size of postage stamps in covers of silk;
— Все в порядке! — прокричал он, подняв голову вверх, где в вышине светился открытый люк, отсюда казавшийся размером с почтовую марку. — Можешь прыгать, тебя ждет мягкая посадка!
“It’s okay!” he called up to the light the size of a postage stamp, which was the open trapdoor, “it’s a soft landing, you can jump!”
Рядом с ней лежала сложенная почтовая марка.
Beside it was a folded postage stamp.
Изображение съежилось до размеров почтовой марки.
the image dwindled to postage-stamp size.
Одни собаки, лошади и почтовые марки.
It’s dogs, horses and postage stamps.
Блестящей синей почтовой маркой. И океан – океан!
A sparkling blue postage stamp. And the ocean—the ocean!
Он печатал деньги и почтовые марки со своим изображением.
He printed money and postage stamps with his picture.
Я предложила ей почтовую марку, когда она сошла вниз.
I offered her a postage-stamp when she came down.
Он собирал книги так, как мы собирали бабочек или почтовые марки.
he collected books as we did butterflies and postage stamps.
Англичане вообще живут в домах крошечных, будто почтовые марки.
In general the English live in tiny houses the size of postage stamps.
noun
37. ЕЭК ООН сотрудничает также с проектом электронной почтовой марки (ЭПМ) Всемирного почтового союза.
The UNECE also cooperated with the Electronic Post Mark (EPM) project of the Universal Postal Union.
ЕЭК ООН сотрудничала также со Всемирным почтовым союзом в реализации проекта электронной почтовой марки (ЭПМ), с тем чтобы показать возможность и целесообразность использования штампов ЭПМ в торговых документах UNeDocs.
The UNECE also cooperated with the Electronic Post Mark (EPM) project of the Universal Postal Union in order to demonstrate the feasibility and complementarily of EPM signatures in UNeDocs trade documents.
Инициирована национальная кампания по посадке деревьев с привлечением школьников и местного населения, в рамках которой было посажено 1,1 миллиона деревьев по всей стране; организованы конкурсы плакатов и сочинений для школьников на всем острове, а также выпущена специальная почтовая марка по случаю этого события.
Launched a national tree planting campaign with the assistance of school children and local communities where 1.1 million trees were planted throughout the country; poster and essay competitions for school children were held island-wide; and a special stamp was issued to mark the occasion.
Почтовая марка в честь Британской имперской выставки.
A stamp to mark the British Empire exhibition.
После долгого и тщательного изучения ему удалось обнаружить в верхнем левом углу обычной почтовой марки за два с половиной пенни бледный голубой крестик. Проверка по почтовым штемпелям.
It required close scrutiny to detect, in the upper left-hand corner of the blue twopenny-halfpenny stamp, the faint little blue cross drawn there. Marked stamps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test