Translation for "потоки воздуха" to english
Потоки воздуха
Translation examples
Если идти за потоком воздуха, он приведёт наверх.
You know which way the air flows, you follow it home.
Я действительно не слишком хорошо знаком с плотностью диванных подушек, моделью потоков воздуха и дисперсией солнечного света, чтобы сделать осознанный выбор.
I'm really not familiar enough with the cushion densities, air flow patterns and dispersion of unlight to make an informed choice.
Принудительный поток воздуха, поддерживает герметизацию комнаты, а стены здесь толщиной один метр восемьдесят сантиметров, что на шестьдесят сантиметров тоньше чем стены пирамид в Гизе.
Positive air flow keeps the room pressurized, and the walls here are six feet thick, which is two feet thicker than the walls in the pyramids of Giza.
Поток воздуха обтекал паруса Сумрака и наполнял их.
Air flowed around Dusk’s sails and filled them.
Хатч вывела диаграмму потока воздуха на контрольный терминал.
Hutch brought the air flow schematic up on the control terminal.
– А что если отклонить поток воздуха? – спросила Мэгги. – Направить его прямо сюда?
"How about diverting the air flow?" said Maggie.
Поток воздуха вырывался из тонкой трубочки в стене, над ее краем плясал маленький огонек.
A jet of air flowed from a small pipe in the wall.
Включили подачу воздуха, и, когда Питт дал сигнал, что поток воздуха стабильный, Джордино прикрепил к маске трос для связи.
the spider straps.  The air supply was on, and when Pitt signaled that he had proper air flow, Giordino secured the communications line to the mask.
Как показал анализ, нам придется несколько отклонить поток воздуха – в противном случае нарушится равновесие в высших слоях атмосферы по всей стране.
It showed that we would have to deflect the jet stream slightly, since it controlled the upper-air flow patterns across the country.
Пока горячие потоки воздуха приводили в порядок его кудри, в трех фасетках левого глаза Гюйса разворачивалось дубль-действо. Дети и куклы.
While hot air flow results in the order of his curls, three facets of the left eye jack unfolded double - action. Children and dolls.
Она думает, что я собираюсь стоять там, изображая мишень для «ящика»? Джордж прислушался к мягкому гудению своего костюма и ощутил потоки воздуха, шелестевшие вокруг его лица.
Did it think George was going to stand there and play tag with the box? He listened to the gentle hum of his suit’s power and became conscious of the air flow whispering across his face. “Five.”
Темы его монолога сменялись почти с такой же частотой, как перекрестки, которые он проскакивал с удивительной скоростью. Он говорил о Россмене, Барневельде, что-то о турбулентных потоках воздуха, о математике, о загрязнении атмосферы и даже попытался прочитать мне небольшую лекцию об особенностях климата на Гаванях.
His monologue changed tack almost as often as he switched driving lanes: he talked about Rossman, Dr. Barneveldt, something about turbulent air flow, mathematics, air pollution, and even threw in a quick lecture on the peculiarities of Hawaii’s climate.
— Слишком быстро, — наконец заметил он. Самолет падал вниз, как скоростной лифт. — Мы упадем на деревья на берегу, а не на воду. Шон боялся, что поток воздуха окончательно оторвет крыло, но заставил себя очень осторожно полностью выпустить закрылки.
"Too fast," he muttered. She was dropping like an express elevator. They would hit the trees short of the river. He braced himself for losing a wing and the accompanying disruption of air flow, and gingerly pulled on full flap to slow her down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test