Translation for "полученное сообщение" to english
Полученное сообщение
Translation examples
DDP_025 СПА проверяет каждое полученное сообщение на ошибки синхронизации, ошибки в формате байтов (например, в стартовом и стоповом разрядах) и ошибки в передаче кадров (неверное число полученных байтов, ошибки в байте контрольной суммы).
DDP_025 For every received message the IDE shall detect timing errors, byte format errors (e.g. start and stop bit violations) and frame errors (wrong number of bytes received, wrong checksum byte).
DDP_022 БУ проверяет каждое полученное сообщение на ошибки синхронизации, ошибки в формате байтов (например, в стартовом и стоповом разрядах) и ошибки передачи кадров (неверное число полученных байтов, ошибки в байте контрольной суммы).
DDP_022 For every received message the VU shall detect timing errors, byte format errors (e.g. start and stop bit violations) and frame errors (wrong number of bytes received, wrong checksum byte).
19. Г-жа БОСС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что в ситуации, когда отправитель и получатель готовы осуществить передачу прав путем обмена электронными сообщениями, можно утверждать, что между ними уже существует подразумеваемая договоренность об отправлении и получении сообщений.
19. Ms. BOSS (United States of America) said that where sender and recipient were set up to transfer rights through electronic messaging it could be argued that there was already implicit agreement to send and receive messages.
DDP_024 БУ может обнаружить и другие ошибки в формате или содержании полученного сообщения (например, "сообщение не поддерживается"), даже если оно соответствует требованиям по длине и контрольной сумме; в этом случае БУ высылает СПА отрицательный ответ с указанием характера ошибки.
DDP_024 The VU may detect other errors in the format or content of the received message (e.g. message not supported) even if the message satisfies the length and checksum requirements; in such a case, the VU shall respond to the IDE with a Negative Response message specifying the nature of the error.
Данная презумпция не предполагает, что данное сообщение соответствует полученному сообщению.
That presumption does not imply that the Message corresponds to the Message received.
Это предположение не означает, что сообщение данных соответствует полученному сообщению.
This presumption does not imply that the data message corresponds to the message received.
Такая презумпция не предполагает, что отправленное сообщение данных соответствует полученному сообщению.
That presumption does not imply that the data message corresponds to the message received.
Это предположение не означает, что направленное сообщение данных соответствует полученному сообщению".
This presumption does not imply that the data message sent corresponds to the message received.
Если в подтверждении содержится информация относительно полученного сообщения, то такая информация рассматривается в качестве соответствующей действительности.
If the acknowledgement makes a statement regarding the Message received, such statement is presumed to be correct.
На МКД могут также быть показаны при помощи букв и цифр полученные сообщения АИС, такие как наименование судна, расстояние до судна, передающего данные, и его курс.
The MKD may also show AIS messages received, such as ship name, distance and heading of the reporting ship, alphanumerically.
:: останавливаться в месте, подходящем для использования телефона, прослушивания или прочтения полученных сообщений, но ни в коем случае не в таких местах, представляющих опасность, как, например, аварийная полоса на автомагистрали.
To stop in an appropriate place to telephone, listen to or read the messages received, but never in a dangerous place, such as the hard shoulder of a motorway.
Количество полученных сообщений - ноль.
Number of messages received: zero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test