Translation for "поезд в" to english
Поезд в
Translation examples
Контейнерные поезда и поезда для комбинированных перевозок
Сontainer trains and combined transport trains
Как минимум необходимо сохранить следующие категории: маршрутные поезда, челночные поезда, порожние поезда;
The following minimum categories should be maintained: block trains, shuttle trains, empty trains.
Число аварий поездов (на млн. поездо-км)
Train accidents (per million train km)
все пассажирские поезда 12 поездов 9,8 мин.
all passenger transport trains 12 trains 9.8 min
- пассажирские поезда: 1 000 датских крон за поезд;
Passenger trains: 1000 Dkr per train.
Поезд в никуда.
Train to Nowhere.
Это поезд в Жагань...
It's the train to Zagan...
Смотри, поезд в Кадир?
Look! The train to Kadir!
Есть поезда в Лондон.
There are trains to London.
Поищи "Поезд в никуда."
Look up "Train to Nowhere. "
На поезде в Калифорнию.
I'm taking a train to California.
Номер шесть, "Поезд в никуда."
Number six, "Train to Nowhere. "
Поезд двинулся с места.
The train began to move.
Там же вложен и билет на поезд.
There is a train ticket in there too.
– Через двенадцать минут мой поезд.
Twelve minutes to my train.
Поезд ехал все медленнее.
The train was getting slower and slower.
Поезд начал набирать скорость.
The train was gathering speed.
— Есть… особые приемы… Да и потом, в поезде был только один дементор.
But there was only one Dementor on the train.
— Теперь надо обнаружить поезд.
“We need to see the train to know what direction to go in,”
В поезде на них глазели еще больше, чем на улице.
People stared more than ever on the train.
Из паровоза повалил дым, и поезд тронулся.
Steam was billowing from the train;
Поезд Мардж прибывает в десять часов.
Marge’s train gets in at ten.”
– Конечно, на поезд. – На поезд? Какой поезд?
“To the train, of course.” “The train? Which train?”
– «Поезд, поезд, дурной поезд…»
Train, train, no-good train …”
Я нашел в лесу поезд! – Поезд? – Да! – Настоящий поезд?
There's a train in the woods. A train? Yes. A real train?
– А вы помните, как ехали в поезде? – В поезде? Нет, никакого поезда не помню.
 "Do you remember travelling in a train?"  "A train? No, I can't recall a train."
Это поезд, поезд затерявшийся в снегах.
The train, the train lost in the snow.
Я сказал садитесь на поезд - любой поезд.
I said take a train — any train.
— И поезда тоже взрывал? — Да. Три поезда. — Здесь?
            “You have done trains, too?”             “Yes. Three trains.”             “Here?”
Ты в поезде. Длинном поезде, мчащемся по Иркании.
You are in a train, a long train, which is crossing Ircania.
Поездом, наверное. – Когда-нибудь ездили местным поездом?
Train, I suppose.” “Ever been in a Wog train?
Поезд в Майами?
Train to Miami?
Поезда в Испанию?
Trains to Spain?
Поезд в космосе.
A train in space.
Десять поездов в день.
Five thousand Jews per train. Ten trains per day.
Поезд в Сан-Франциско?
- San Francisco train, lady?
Экспресс поезд в аэропорт?
The airport express train?
Ваш поезд в огне.
Your train's on fire.
Поезда в той стороне.
The train's that way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test