Translation for "повторное возникновение" to english
Повторное возникновение
noun
Translation examples
Однако будет по-прежнему осуществляться тщательный контроль за этой областью в целях недопущения регрессии и повторного возникновения значительных рисков, связанных с проведением ревизий.
This will continue to be monitored closely, however, to ensure against regression and the reappearance of significant audit risks.
Однако будет по-прежнему осуществляться тщательный контроль за этими областями в целях недопущения регрессии и повторного возникновения значительных рисков, связанных с проведением ревизий.
However, this will continue to be monitored closely to ensure against regression and the reappearance of significant audit risks.
Однако будет по-прежнему осуществляться тщательный контроль за этими областями в целях недопущения регрессии и повторного возникновения значительных рисков, связанных с проведением ревизии.
These areas will continue to be monitored closely, however, to ensure against regression and the reappearance of significant audit risks.
УВКПЧ также констатировало повторное возникновение некоторых видов практики, ставшей обычной в период конфликта, главным образом в связи с задержанием людей, обвиненных в принадлежности к вооруженным группам.
OHCHR also noted that certain practices common during the conflict occasionally reappeared, mostly in connection with detained individuals accused of belonging to armed groups.
К сожалению, мы все еще далеки от этого: несмотря на многочисленные заключенные договоры и конвенции и принятые превентивные меры, международному миру и безопасности по-прежнему угрожает появление, сохранение и повторное возникновение очагов напряженности.
Unfortunately, we are still far from that. Despite the many treaties and conventions adopted and the preventive measures implemented, international peace and security remain threatened by the emergence, persistence or the reappearance of hotbeds of tension.
В докладах также обсуждались факторы, приводящие к таким диспропорциям, и для недопущения их повторного возникновения в будущем предлагались такие долгосрочные меры, как реформирование международной резервной системы и укрепление финансового регулирования и предохранительных механизмов.
The reports also reflected on the factors causing such imbalances and proposed longer-term measures to prevent their reappearance in the future, such as reforming the international reserve system and strengthening financial regulation and safety nets.
Повторное возникновение этой болезни может быть также вызвано последствиями засухи, в результате которой был затруднен доступ к безопасной питьевой воде, и увеличением контингента населения, уязвимого к этой болезни вследствие снижения иммунитета, созданного прежними эпидемиями.
The possible reasons for the reappearance of this disease may well include the drought that hampers access to decentquality drinking water, as well as the buildup of the population susceptible to this disease, due to the reduction in immunity conferred by earlier epidemics.
30. Комитет актуариев отметил, что впервые со времени проведения оценки по состоянию на 31 декабря 1978 года результаты обычной оценки показали наличие небольшого активного сальдо при сопоставлении с нынешней ставкой взносов, составляющей 23,7 процента от размера зачитываемого для пенсии вознаграждения; вероятность повторного возникновения дефицита зависит от будущих экономических и демографических изменений, в частности касающихся прибыли от инвестиций и обменных курсов.
The Committee of Actuaries noted that, for the first time since the valuation as at 31 December 1978, the regular valuation disclosed a small surplus when measured against the present contribution rate of 23.7 per cent of pensionable remuneration; whether an actuarial deficit will reappear depended upon future economic and demographic developments, particularly as regards investment returns and exchange rates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test