Translation for "поворот направо" to english
Поворот направо
Translation examples
3.2.9.2 Повторение упражнения по выполнению поворота направо до закрепления навыков.
3.2.9.2. Practise right turn until competent.
3.2.15 Поворот направо с максимальным удалением, с тем чтобы избежать пересечения полос движения
3.2.15. Right turns as far as possible to avoid crossing traffic lanes
- C,11a "Поворот налево запрещен" C,11b "Поворот направо запрещен" 5
- C,11a "no left turn" C,11b "no right turn" 5
Изменение направления движения, в частности поворот налево (поворот направо в странах с левосторонним движением), является особенно сложным маневром для велосипедиста или водителя велосипеда с подвесным двигателем.
Changing direction, particularly making a left turn (right turn for countries which drive on the left) is a particularly delicate manoeuvre for cyclists or moped riders.
7. Поворот направо на красный свет светофора разрешается только при наличии соответствующего дорожного знака или сигнала светофора, поскольку водители обязаны пропустить пешеходов, не мешать движению, и производить поворот только, убедившись в том, что дорога свободна и ее можно пересечь.
A right turn at red traffic lights is allowed only in the presence of a corresponding road sign or relevant traffic light, as drivers are obliged to let pedestrians pass, not to impede the traffic and to make the turn only after ensuring that the road is clear to be crossed.
Там где-то должен быть поворот направо.
There should have been a right turn back there somewhere.
Вы только что совершили поворот направо, не включив поворотник.
You just made a right turn without putting on your blinker.
Мы, блин, не можем повернуть направо, там, блин, нет поворота направо.
We can't bloody turn right, there's no right turn.
Поворот направо, одностороннее движение, дорожные работы, светофор, автобусная полоса, переход, поворот строго налево, светофор.
Right turn, one way, roadworks, traffic lights, bus lane pedestrian crossing, left turn only, traffic lights.
Если считать, что каждый поворот налево это единица, а поворот направо – ноль, получаем два взаимосвязанных сообщения.
If you count every left turn as a one and every right turn as a zero, it translates into two correlating messages.
Трава, боковые двери – поворот направо.
Grass, side doorways, a right turn.
Отсюда до кухни — два поворота направо.
She needed two right turns from there to the kitchen again.
"Поворот направо, потом второй налево", - повторил про себя Люк.
Right turn, then second left, Luke repeated to himself.
Дальше по коридору, поворот направо, четвертая дверь налево.
Along the corridor, right turn, and fourth door on the left.
Потом – первый поворот направо, на гравийную дорогу, и до упора.
Take the first right turn, onto a gravel road, and veer to the right.
Поворот НАПРАВО – неприглядного вида комната – ВРЕМЯ СНИМАТЬ КИНО. А теперь:
  RIGHT turn--a skanky room--MOVIE TIME.   Now:
Я тронулся с места – Ла Верна впереди – в Уилшире поворот направо.
  I pulled out--La Verne in front--right turns on Wilshire.
Три последовательных поворота направо — старинный прием, используемый для того, чтобы обнаружить «хвост».
Making three right turns in succession is an old trick used to spot a tail.
Цель пытается улизнуть в ближайший поворот направо, в темный переулок, уставленный машинами. Грин преследует, объезжая автобус.
The target dives around the next right turn, down a dark lane of parked cars, and Green throws us past the bus in pursuit.
3.3.9.3 поворот направо на перекрестках;
Turning right at intersections;
3.2.9.1 Демонстрация правильного выполнения поворота направо.
3.2.9.1. Demonstrate correct procedure for turning right.
3.3.14.2 Поворот направо (обращая внимание на транспортные средства, двигающиеся в том же направлении).
3.3.14.2 Turning right (paying attention to the traffic moving in the same direction);
3.3.14.2 поворот направо (обращая внимание на транспортные средства, двигающиеся в этом же направлении);
3.3.14.2. Turning right (paying attention to the traffic moving in the same direction); 3.3.14.3.
Иди прямо, первый поворот направо.
Go straight ahead and turn right.
Поворот направо через 30 метров.
Prepare to turn right in 100 feet.
- Запрашиваем скорость и местоположение. - Поворот направо на Хокстон Роуд.
SARGE: 'Request speed and location.' Turning right into Hoxton Road.
Ещё несколько кварталов, ...и будет поворот направо. Понял.
A few more blocks, you're gonna come up to a soft turn, right.
– На следующем повороте – направо, – сказал он таксисту.
Turn right at the next corner,” he instructed the driver.
Нет, вместо того, чтобы ехать прямо, они поворотили направо, на Эдгвар-роуд.
No, they’ve turned right at Edgware Road, instead of carrying straight on.
– Ты ему веришь? – спросил Скарре, показывая рукой: поворот направо возле «Рундинген».
"Do you believe him?" Skarre asked, signalling for him to turn right at Rundingen.
Сигнал поворота направо должен состоять в том, чтобы на два миллиметра высунуть в окно кончики пальцев, этого достаточно.
When you turn right just signal by showing two millimetres of your finger-tips.
— Грин-Чимниз, — сказал я, стряхивая неприятное впечатление, которое произвели на меня предыдущие несколько секунд. — Это находится в конце такой-то дороги, после поворота направо с такой-то улицы в северной части города.
“Green Chimneys,” I said, shaking off the unpleasant impression that the preceding few seconds had made upon me. “You will find it at the end of —— Lane, turning right off —— Street just north of the town of ——.
Резкий поворот направо еще один шторм сегодня я уже не переживу забыть о плане полета иди севернее Фальбура на высоте в 15 000 футов и на скорости в 320 узлов вспышка слева и сзади, слабая.
Hard turn right I'll never make it through another storm tonight forget the flight plan go north of Phalsbourg 15,000 feet 320 knots flash to the left and behind, faint.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test